________________
Bhagavati Sūtra Bk. 8 Ch. 8
231
उत्तर २७३-गोयमा ! पुट्ठ ओभासंति णो अपुटठं ओभासंति जाव... णियमा छदिसिं।
A. 273. Gautama ! They shine what is touched, not what is not touched, and this, as a rule, in six directions.
प्रश्न २७४-जंबुद्दीवे णं भंते ! दीवे सूरिया किं तीयं खेत्तं . उज्जोवेति ?
Q. 274. Bhante ! Do the two suns in the Isle of Jambu brighten the region which is past ?
उत्तर २७४-एवं चेव जाव"णियमा छदिसिं । एवं तवेंति एवं ओभासंति जावणियमा छदिसिं ।
A. 274. As aforesaid, till, as a rule, brighten all the six directions. Likewise about warming up and making the region visible.
प्रश्न २७५ -जंबुद्दीवे णं भंते ! दीवे सूरिया णं किं तिए खेत्ते किरिया कज्जइ पडुप्पण्णे खेत्ते किरिया कज्जइ अणागए खेत्ते किरिया कज्जइ ?
Q. 275. Bhante ! Were the activities of the two suns in the Isle of Jambu effective in the region which is past, are they effective in the region which is present, or will they be effective in the region of the future ?
उत्तर २७५-गोयमा! णो तीए खेत्ते किरिया कज्जइ पडुप्पण्णे खेत्ते किरिया कज्जइ णो अणागए खेत्ते किरिया कज्जइ ।
A. 275. Not in the region of the past, nor of the future, but of the present only.
प्रश्न २७६-सा भंते ! किं पुट्ठा कज्जइ अपुट्ठा काज्जइ ?
Q. 276. Bhante ! Are these activities touched, or when untouched ?
effective
when