________________
भगवती सूत्रम् सः ७ उः १ खाए से य पुढविं खणमाणे अण्णय रस्स रुक्खस्स मूलं छिंदेज्जा। से णं भंते ! तं वयं अइचरइ?
Q. 7. Bhante ! A follower of the śramana path bas renounced, say, violence to plant life, but not to the earth bodies. Now, in digging the earth, he cuts the roots of some trees. Does it tantamount to a transgression of the vow ?
उत्तर ७–णो इणठे समठे। णो खलु से तस्स अइवायाए आउट्टाइ ।
A. 7. No, it does not. He had no intention to cut the roots.
[ merit in bestowing food ]
प्रश्न ८-समणोवासए णं भंते ! तहारूवं समणं वा माहणं वा फासुएसणिज्जेणं असणपाणखाइमसाइमेणं पडिलाभेमाणे किं लब्भइ ?
Q. 8. Bhante! What merit does the follower of the śramaņa path derive in bestowing pure and prescribed food, drink, dainties and delicacies to a worthy śramana (monk) or a worthy māhana (follower) ?
उत्तर ८-गोयमा ! समणोवासए णं तहारूवं समणं वा जाव...पडिलाभेमाणे तहारूवस्स समणस्स. वा माहणस्स वा समाहिं उप्पाएइ। समाहिकारए णं तमेव समाहिं पडिलब्भइ।
A. 8. Gautama ! In bestowing pure and prescribed food, till a worthy Imāhana, he helps him to attain beatitude (samadhi) and, in doing so, he himself attains beatitude.
प्रश्न ९–समणोवासए णं भंते ! तहारूवं समणं वा जाव...पडिलाभेमाणे किं चयइ?
Q. 9. Bhante ! In bestowing pure and prescribed food, till a worthy māhana, what does the follower renounce ?
उत्तर ९-गोयमा ! जीवियं चयइ दुच्चयं चयइ दुक्करं करेइ दुल्लहं लहइ बोहिं बुज्झइ तओ पच्छा सिज्झइ जाव....अंतं करेइ ।