________________
Bhagavati Sūtra Bk. 8 Ch 1
109
Q. 16. Bhante ! How many types are the consciously transformed matter in the case of fine one-organ earth bodies ?
उत्तर १६-गोयमा ! दुविहा पण्णत्ता तं जहा-(केया अपज्जत्तगं पढमं भणंति पच्छा पज्जत्तगं ) पज्जत्तगसुहुमपुढविक्काइअ जाव...परिणया य अपज्जत्तगसुहुमपुढविक्काइअ जाव...परिणया य। बादरपुढविक्काइअएगिंदिय एवं चेव । एवं जाव...वणस्सइकाइया । एककेक्का दुविहा सुहुमा य बायरा य पज्जत्तगा अपज्जत्तगा य भणियव्वा ।
A. 16. Gautama ! Two types, viz., those with full attainments and those without full attainments. (Some place the latter first.) Like this, of the coarse one-organ earth bodies, till p!ant life. State, as necessary, coarse or fine, with or without full attaiments.
प्रश्न १७-बेइंदियपओगपरिणयाणं...पुच्छा ? Q. 17. And how about the two-organ beings ?
उत्तर १७-गोयमा! दुविहा पण्णत्ता तं जहा-पज्जत्तगबेइंदिअपओगपरिणया य अप्पज्जत्तग जाव...परिणया य। एवं तेइंदिया वि एवं चउरिंदिया वि।
A. 17. Gautama ! Two types, viz., those with full attainments and those without. And likewise with the threeorgan beings and also with the four-organ beings.
प्रश्न १८–रयणप्पभापुढविणेरइअ...पुच्छा ?
Q. 18. And how about the denizens of Ratnaprabha hell ?
उत्तर १८-गोयमा ! दुविहा पण्णत्ता तं जहा-पज्जत्तगरयणप्पभा जाव...परिणया य एवं जाव...अहेसत्तमा।
A. 18. Gautama ! The same two, with and without full attainments, and the same holds, till the seventh hell.