________________
18
.
भगवती सूत्र शः ३ उः १
[monk Kurudattaputra and other heavens ]
प्रश्न १४-जइ णं भंते ! ईसाणे देविदे देवराया एमहिड्ढीए जाव... एवइयं च णं पभू विउवित्तए एवं खलु देवाणुप्पियाणं अंतेवासी कुरुदत्तपुत्ते नाम पगइभद्दए जाव...विणीए अट्ठमं अट्ठमेणं अणिक्खित्तेणं पारणए आयंबिलपरिग्गहिएणं तवोकम्मेणं उड्ढं बाहाओ पगिज्झिय पगिज्झिय' सूराभिमहे आयावणभूमिए आयावेमाणे बहुपडिपुण्णे छम्मासे सामण्णपरियागं पाउणित्ता। अद्धमासिआए संलेहणाए अत्ताणं झूसित्ता तीसं भत्ताई अणसणाई छेदित्ता आलोइयपडिक्कंते समाहिपत्ते कालमासे कालं किच्चा ईसाणे कप्पे सयंसि विमाणंसि जा तीसए वत्तव्वया सा सब्वेव अपरिसेसा कुरुदत्तपुत्ते?
उत्तर १४-नवरं साइरेगे दो केवलकप्पे जंबूदीवे दीवे अवसेसं तं चेव सामाणिय-त्तायत्तीसग-लोगपाल-अग्गमहिसीणं जाव... एस ण गोयमा! ईसाणस्स देविदस्स देवरण्णो एवं एगमेगाए अग्गमहिसीए देवीए अयमेयारूवे विसए विसयमेत्ते बुइए नो चेव णं संपत्तीए विउव्विसु वा विउव्वंति वा विउव्विस्संति वा।
एवं सणंकुमारे वि नवरं चत्तारि केवलकप्पे जंबूदीवे दीवे अदुत्तरं च णं तिरियमसंखेज्जे एवं सामाणिय-त्तायत्तीस-लोगपाल-अग्गमहिसीणं असंखेज्जे दीव-समुद्दे सव्वे विउव्वंति सणंकुमाराओ आरद्धा उवरिल्ला लोगपाला सब्वे वि असंखेज्जे दीव-समुद्दे विउव्वंति। एवं माहिंदे वि नवरं सातिरेगे चत्तारि केवल कप्पे जंवूदीवे दीवे। एवं बंभलोए वि नवरं अट्ठ केवलकप्पे। एवं लंतए वि नवरं साइरेगे अट्ठकेवलकप्पे महासुक्के सोलसकेवलकप्पे सहस्सारे साइरेगे सोलस। एवं पाणए वि नवरं बत्तीसं केवलकप्पे। एवं अच्चुए वि नवरं साइरेगे बत्तीसं केवलकप्पे जंबुदीवे दीवे। अण्णं तं चेव। .
Q. 14. Bhante.! If Iśāna, the Indra of the Devas, their king, is in possession of a great fortune, ...till a great power to transform, then, how great may be the fortune of your disciple,
monk Kurudattaputra, who was gentle by nature, ...till polite, who helped the advancement of his soul by repeatedly undergoing a three-day fast missing at a time eight meals, who exposed himself on an open ground to the scorching rays of the sun by turning his face sun-ward, and his both arms lifted sky-ward, who lived in the holy order of monks for full six months, and