SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 286
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 114 There is a contradiction between the life of a householder and the life of a monk. * Spreading water harms the creatures dependent on the earth. * 21/1. Even if it is not the rainy season, a monk should carefully wash all his equipment. If water is not available, he should definitely wash the *paatra-niryoga*. **Explanation** 21/2. The clothes of the Acharya and the *glana* are washed repeatedly because if the Acharya's clothes are not washed, it leads to *avarnavada* (casteism) among people, and if the *glana*'s clothes are not washed, it leads to indigestion and other diseases. 22. There are six types of *paatra-pratyavataara* (i.e., *paatra-niryoga*), two types of *rajo-haran* (dust removal) - external and internal, three types of *patta* (cloth) - *sanstaarak-patta*, *uttar-patta* and *chol-patta*, *potti* (mouth cloth), and *rajo-haran* (dust removal) - these equipment are used daily, so they should not be kept unused. They should be carefully transferred, i.e., the *shat-padika* should be transferred to other clothes and then those clothes should be washed. 22/1. One who keeps the *upaadhi* (body) unused due to the *shat-padika* etc., even when the time for washing is available, should keep the *upaadhi* in this way according to the instructions of the *veet-raag* (liberated soul) by the method of *vishramna* (rest). 1. The meaning of *paatra-niryoga* is - the equipment that helps the *paatra* (monk), such as *paatra-bandh* (container holder), *paatra-sthapan* (container placement), *paatra-kesharika* (container brush), *patala* (cloth), *rajastraan* (dust remover), *gocchaka* (bundle) - all these are *paatra-niryoga*. *Pattam patta-bandho, paayattavanam cha paayakesariya. Padalai rayattaan, cha gocchao paay-nijjogo.* (Mavri P. 13) 2. There are two types of *rajo-haran* (dust removal) - 1. *Aabhyantar* (internal) *nishadya* (cloth), which is made of cloth. 2. *Baahya* (external) *nishadya* (cloth), which is made of blanket (Av P. 6). 3. The cloth that covers the mouth, which is four fingers more than a *vitasti* (span) in length, is called *mukha-pottika* or *mukha-vastrika* (mouth cloth) (Mavri P. 13). 4. This verse describes the *vishramna* method in the context of washing clothes. A monk has three *pravaran* (garments) - two cotton and one woolen. One *pravaran* made of *kshoum* (cotton) is always worn close to the body. Above it is the second *pravaran* and above that is the woolen *pravaran*. In the first *vishramna* method, for three days, the cotton cloth worn close to the body should be worn over the other two clothes in such a way that the *shat-padika* (lice) attached to it, due to hunger or cold, move to the other two clothes or the body. This is the first *vishramna* method. After wearing it for three days, it should be kept on the *sanstaarak* (bed) for three nights, so that the *shat-padika* that did not come out of the cloth in the first *vishramna* method, come out for food etc. and attach themselves to the *sanstaarak*. This is the second *vishramna* method. Then, for one night, the cloth should be spread downwards and worn over the body, and *drishti-pratilekhana* (visual inspection) should be done. If the *shat-padika* are not visible after *drishti-pratilekhana*, the cloth should be worn again on the body for the protection of the small lice, so that they attach themselves to the body for food etc. After doing this, *drishti-pratilekhana* should be done again. In this way, *kalpa-shodhan* (purification) takes place in seven days, and then the cloth is washed. This method is now obsolete because due to hygiene, there is a lack of *shat-padika* etc. (Mavri P. 14) See the translation of 22/2, 3.
Page Text
________________ ११४ संपातिमजीव एवं वायुकाय की विराधना होती है । · पानी फैलाने से पृथ्वी पर आश्रित जीवों का उपघात होता है। · २१/१. वर्षाकाल के अप्राप्त होने पर भी मुनि अपने समस्त उपकरणों का यतनापूर्वक प्रक्षालन करे। पानी की प्राप्ति न होने पर जघन्यतः पात्रनिर्योग' का प्रक्षालन तो अवश्य ही कर लेना चाहिए । पिंडनिर्युक्ति २१/ २. आचार्य तथा ग्लान के मलिन वस्त्र बार-बार धोए जाते हैं क्योंकि आचार्य के वस्त्रों को न धोने पर लोगों में अवर्णवाद होता है तथा ग्लान के वस्त्र न धोने पर अजीर्ण आदि रोग होता है । २२. पात्र के प्रत्यवतार अर्थात् पात्रनिर्योग के छह प्रकार, रजोहरण की दो निषद्याएं२ - बाह्य और आभ्यन्तर, तीन पट्ट - संस्तारकपट्ट, उत्तरपट्ट तथा चोलपट्ट, पोत्ति - मुखवस्त्रिका, रजोहरण - इन उपकरणों का प्रतिदिन उपयोग होता है अतः इन्हें अपरिभोग्यरूप में स्थापित न करे । यतनापूर्वक संक्रमण करे अर्थात् षट्पदिका को अन्य वस्त्रों में संक्रमित करके फिर उस वस्त्र का प्रक्षालन करे । २२/१. जो प्रक्षालनकाल प्राप्त होने पर भी षट्पदिका आदि के कारण उपधि को अपरिभोग्य रूप में स्थापित करता है, वह वीतराग की आज्ञा के अनुसार उपधि को इस प्रकार विश्रमणा विधि से स्थापित करे । १. पात्रनिर्योग का अर्थ है- पात्र के उपकारी उपकरण, जैसे- पात्रबंध, पात्रस्थापन, पात्रकेशरिका, पटल, रजस्त्राण, गोच्छक - ये सब पात्रनिर्योग हैं पत्तं पत्ताबंधो, पायट्टवणं च पायकेसरिया । पडलाई रयत्ताणं, च गोच्छओ पायनिज्जोगो ॥ ( मवृ प. १३) २. रजोहरण की दो निषद्याएं होती हैं - १. आभ्यन्तर निषद्या, जो वस्त्रमयी होती है । २. बाह्य निषद्या, जो कम्बलमयी होती है (अव प. ६) । ३. मुख को ढकने के लिए चार अंगुल अधिक वितस्ति प्रमाण वस्त्र मुखपोतिका या मुखवस्त्रिका कहलाता है ( मवृ प. १३) । ४. इस गाथा में वस्त्र-प्रक्षालन के संदर्भ में विश्रमणा विधि बताई गई है। मुनि के तीन प्रावरण होते हैं -- दो सूती तथा एक ऊनी । क्षौम का एक प्रावरण सदा शरीर से लगा हुआ रहता है। उसके ऊपर दूसरा प्रावरण तथा उसके ऊपर कंबल का प्रावरण रहता है। प्रथम विश्रमणा विधि में तीन दिन तक शरीर से संलग्न सूती कपड़े को शेष दो कपड़ों के ऊपर इस प्रकार ओढ़ा जाए कि उस कपड़े में लगी षट्पदिकाएं क्षुधा से पीड़ित होकर या शीत से बाधित होकर शेष दो वस्त्रों में अथवा शरीर में लग जाएं, यह प्रथम विश्रमणा-विधि है। तीन दिनों तक दिन में ओढ़ने के बाद फिर तीन रात्रि तक संस्तारक के तट पर ही कपड़े को स्थापित किया जाए, जिससे प्रथम विश्रमणा-विधि में जो षट्पदिकाएं कपड़े से बाहर नहीं निकलतीं वे आहार आदि के लिए बाहर निकलकर संस्तारक पर लग जाती हैं, यह दूसरी विश्रमणा विधि है। फिर एक रात्रि में कपड़े को अधोमुख फैलाकर शरीर पर्यन्त फैलाकर ओढ़े और दृष्टि-प्रतिलेखना करे। दृष्टि-प्रतिलेखना करने पर यदि षट्पदिकाएं दिखाई न दें तो सूक्ष्म जूंओं की रक्षा हेतु पुनः उस कपड़े को शरीर पर ओढ़े, जिससे आहार आदि के लिए वे शरीर पर लग जाएं। इतना करने पर फिर दृष्टि-प्रतिलेखन करे। इस प्रकार सात दिनों से कल्पशोधन होता है फिर उस वस्त्र का प्रक्षालन किया जाता है। वर्तमान में यह विधि कृतकृत्य हो गई है क्योंकि स्वच्छता के कारण षट्पदिका आदि का अभाव होता है (मवृ प. १४) देखें २२ / २, ३ का अनुवाद । Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001945
Book TitleAgam 41 Mool 02 Pind Niryukti Sutra
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDulahrajmuni
PublisherJain Vishva Bharati
Publication Year2008
Total Pages492
LanguagePrakrit, Sanskrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, Ethics, & agam_pindniryukti
File Size9 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy