Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Translation:
**Translation**
113
17/2. These three injunctions are non-injunctions because time regulation is not possible in them. The following are the reasons for the absence of definite time - the vessel being rough or smooth, contact with strong or weak wind, and the uncertainty of time in the cooking of rice. 17/3. As long as the rice water is not extremely pure, it is mixed, this is the very proof, not the rest. What is extremely pure (white) should be considered as *achitt*. 18. These things make *apkay* *achitt* - cold, hot, alkali, special *kshatra-karish*, fire, salt, special salt-mixed dust particles produced in *ush-ushar* areas, sourness, *sneha-tail* etc. What becomes *apkay* *vyutkrantayoni* i.e. *achitt*, is used by the virtuous. 19. *Achitt* *apkay* is used in the acts of *parisheka*, drinking, washing hands etc., washing clothes, *achman*, washing vessels etc. 20. During the menstrual period, washing clothes makes the *charitra* weak, destroys *brahmacharya*, the monk is considered to be in an inappropriate place, *sampaatim* and *vayukaya* beings are killed, and the flowing water from washing clothes harms the beings.
21. If clothes are not washed near the rainy season, the following defects arise:
• The weight of the clothes increases. • They become worn out. • *Leelan-phoolan* (moss) grows on the clothes. • Wearing cold clothes causes indigestion, which leads to criticism and slander of the sermon.
1. The disappearance of the point on the vessel, the destruction of the bubble, and the time of the rice being finished is not the same everywhere. The reason for this is that the points on a rough vessel dry quickly, while the points on a smooth vessel take time to dry. Similarly, bubbles disappear quickly in contact with strong wind, not so quickly in weak wind, and due to the difference in water, there is no regularity in the time taken for the rice to cook. Rice cooks quickly in sweet water and takes time to cook in salty water. Similarly, it cooks quickly in a strong fire and takes more time to cook in a weak fire (Mavri p. 10, 11). 2. The *tari* that comes on top of the water kept in a pot of curd or oil, if it is thick, then the *satchitt* water becomes *achitt* in one *paurushi*, if it is medium, then in two *paurushi*, and if it is thin, then in three *paurushi* (Mavri p. 11). 3. Mavri p. 11; *Parisheko-dushtvanaderutthitasya upari paniyena parishechanam* - pouring water over a bad wound. 4. Using water for purification after *uchchar-prasravan*. 5. Seeing clean clothes, people think that he must be a *kami*, otherwise why does he adorn himself so much? (Mavri p. 11)