SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 565
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[ T ] Knowing him to be inclined towards initiation, Seeing him, and even more so, Hearing of him, the one with the jewel earrings, They brought him, clothed in a garment, and he became theirs at that time. His very limbs, his climbing up and down, 461 240 163 468 101 177 482 65 269 The spreading of the feet on the shore, 359 Where is the Dikesh, for what reason? 113 The story of the lightning-haired one, 5 Knowing the lightning-haired one, 112 176 331 Then, by whom, at that time, some turns, then, the Cupid, some, then, the girl's father, knowing, 43 349 Then, hearing the murmur, 131 Then, the going to Kapistha, 120 198 Then, the going to Kama, then, coming to Kampilya, 196 Then, saying, "What is this?", 348 Then, the king of Kishku, 120 Then, even of Kirtithara, Hearing this, Bharata became angry, Sowing, the mind-absorbed branch, Then, having made a shade with a Kustha tree, Then, the burden of the hair, Then, seeing the young boys, Then, united with the prince, Then, making himself worthy, Then, attached to compassion, Then, having done what glory, Then, Ketumati, the daughter of Kuda, Then, of Ketumati, then, Then, with the trembling of Kailasa, Then, of the belly of Kailasa, then, in order, their sons, then, to play, they began, 465 192 58 492 47 476 50 24 370 338 221 275 224 192 The order of the verses, according to the first letter, Then, for a moment, she stood, knowing, Then, for a moment, having stood, She went out, 396 Then, for a moment, having stood, he, 394 Then, with the waters of the milk ocean, 44 Then, the auspicious one was born, 36 Then, the celestial sun, him, 125 Then, by the celestial world, 80 Then, the shade of various trees, 104 Then, on the banners, Indrajeet, the chief, 420 Then, even by the husband of the Yakshas, 162 Then, with the greatest anger, 354 Then, the strong one, with delight, 285 Then, the sound of the strong one, 212 Then, united with the greatest, 294 Then, having obtained the greatest, 347 Then, saying, "The greatest", 361 Then, some put on, 52 Then, seeing the insult, 382 Then, with harsh words, 211 180 194 178 486 432 71 356 277 379 72 135 489 124 399 Then, the harsh-word wind, Then, he performed the taking of the hand, then, Then, he performed the taking of the hand, of him, Then, the taking of the hand was done by him, Then, from the side of the Jina, before, Then, he asked his father, 363 Then, the father spoke to him, Then, covering with his hands, Then, many things done before, Then, angry at the killing of his father, Then, bowing down, they were asked, Then, the duties of the limbs, Then, he answered him, Then, the city people came out, Then, the lotus bud blossomed, 364 Then, with the morning music, auspicious, Then, with the morning music, the conch, Then, from that time, with beauty, he, 151 489 Then, from that time, with anger, Then, from that time, those who were born, then, with joyful gods, Then, with the wind of destruction, Then, having done praise, Then, the one named with happy fame, Then, he laughed and said, Then, "I am famous", Then, laughing, confidently, Then, he climbed up the palace, Then, when it was said, "Food, etc.", Then, the one who lived in the country of Priyans, Then, the fruits, etc., of them, Then, with the bow of Indra, Then, the followers of Indra, Then, the sound of the conch became, Then, with the sound of the instruments, Then, all that was sound, Then, they went for refuge, Then, the autumn season arrived, Then, in the darkness made by weapons, Then, the autumn cloud, Then, he attained the feet of Shiva, 362 197 401 346 366 52 195 297 198 51 396 48 463 287 19 62 87 284 Then, hearing, he should protect, 373 Then, she released her breaths, 189 Then, even the six, not until, 52 Then, they, having accomplished their task, 366 85 218 143 196 191 199 377 196 334 Then, by the snake of sorrow, he, Then, by Srimalina, of them, Then, the kings, coming together, Then, the one named Samvartaka, Then, she, being bound, Then, carrying, he arrived, Then, united with compassion, Then, with flowers, pearls, Then, friendship, well-arranged, 515 Then, he, frightened by the ascetics, Then, in the form of good men, 302 110 58 130 234 372 360
Page Text
________________ [ त ] तं दीक्षाभिमुखं ज्ञात्वा तं दृष्ट्वा सुतरां चक्रे तं रत्नश्रवसं श्रुत्वा वस्त्रावृतमानीय त एव सांप्रतं जाता त एवावयवास्तस्य तच्चारोहपरीणाह ४६१ २४० १६३ ४६८ १०१ १७७ ४८२ ६५ २६९ तटपादपसारा ३५९ डिकेशः कुतो हेतो ११३ तडित्केशस्य चरित ५ तडित्केशस्य विज्ञाय ११२ १७६ ३३१ ततः किभिस्तासाततः कतिचिदावृत्ती ततः कन्दर्पणः केचित् ततः कन्या-पिता ज्ञात्वा ४३ ३४९ ततः कलकलं श्रुत्वा १३१ ततः कापिष्ठगमनं १२० १९८ ततः कामगमारा ततः काम्पिल्यमागत्य १९६ ततः किमिदमित्युक्त्वा ३४८ ततः किष्कुपुरस्वामी १२० ततः कीर्तिथरस्यापि तच्छ्रुत्वा भरतः क्रुद्धः सेच चिन्तापरं शाखा ततः कुथाकृतच्छाये ततः कुन्तलभारण ततः कुमारकान् दृष्ट्वा ततः कुमारयुक्तो ततः कृतिनमात्मानं ततः कृपासमासक्त ततः के विभूति कृत्वा ततः केतुमती कुडा ततः केतुमतस्योथे ततः कैलास कम्पेन ततः कैलासकुक्षिस्या ततः क्रमात्तयोः पुत्रौ ततः क्रीडितुमारेभ Jain Education International ४६५ १९२ ५८ ४९२ ४७ ४७६ ५० २४ ३७० ३३८ २२१ २७५ २२४ १९२ श्लोकानामकाराद्यनुक्रमः ततः क्षणं स्थिता वेद ततः क्षणमिव स्थित्वा निष्क्रान्ता ३९६ ततः क्षणमिव स्थित्वा स ३९४ ततः क्षीरार्णवाम्भोभिः ४४ ततः क्षेमंकरो जात: ३६ ततः खेचरभानुस्तं १२५ ततः खेचरलोकेन ८० ततः नानातरुच्छाया १०४ ततः पटेष्विन्द्रजितप्रधाना ४२० ततः पत्यापि यक्षाणां १६२ ततः परमकोपेन ३५४ ततः परबले तोष २८५ ततः परबलध्वानं २१२ ततः परमया युक्तो २९४ ततः परममापत्रो ३४७ ततः परममित्युक्त्वा ३६१ ततः परिदधुः केचित् ५२ ततः परिभवं दृष्ट्वा ३८२ ततः परुषवाक्येन २११ १८० १९४ १७८ ४८६ ४३२ ७१ ३५६ २७७ ३७९ ७२ १३५ ४८९ १२४ ३९९ ततः परुषवाग्वात ततः पाणिग्रहश्चक्रे तयोततः पाणिग्रहश्चक्रे तस्य ततः पाणिग्रहस्तेन कृत: ततः पार्श्वजिनात् पूर्व ततः पितरमापृच्छप ३६३ ततः पिता जगादैनं ततः पिधाय पाणिभ्यां ततः पूर्वकृतानेक ततः पितृवधात् क्रुद्धः ततः प्रणम्य तैः पृष्टौ ततः प्रत्यङ्गकार्याणि ततः प्रत्याचचक्षे तं ततः प्रत्युद्गतः पौर ततः प्रबुद्धराजीव ३६४ ततः प्रभाततूर्येण मङ्गलै- २२८ ततः प्रभात तूर्येण शङ्खततः प्रभृति कान्त्यासौ १५१ ४८९ For Private & Personal Use Only ततः प्रभृति कोपेन ततः प्रभृति ये जाता ततः प्रमुदितैर्देवैः ततः प्रलयवातेन ततः प्रशंसनं कृत्वा ततः प्रसन्नकीर्त्याख्यं ततः प्रहसितोऽवोचद् ततः प्रथितोऽस्मीति ततः प्रहस्य विश्रब्धं ततः प्रासादमारुक्ष ततः प्राद्धादिरित्युक्ते ततः प्रियांसदेशस्थ ततः फलादिकं तेषां ततः शक्रधनुः साकं ततः शक्रस्य सामन्ताः ततः शङ्खस्वनोभूत ततः शब्देन तूर्याणां ततः शब्दमयं सर्व ततः शरणमीयुस्ता ततः शरदृतुः प्राप ततः शस्त्रकृतध्वान्ते ततः शारदजीमूत ततः शिवपदं प्राप ३६२ १९७ ४०१ ३४६ ३६६ ५२ १९५ २९७ १९८ ५१ ३९६ ४८ ४६३ २८७ १९ ६२ ८७ २८४ ततः श्रुत्वा पाहेतु ३७३ ततः श्वासान् विमुञ्चन्ती १८९ ततः षडपि नो यावत् ५२ ततः संप्राप्तकृत्ये तौ ३६६ ८५ २१८ १४३ १९६ १९१ १९९ ३७७ १९६ ३३४ ततः शोकोरगेणासौ ततः श्रीमालिना तेषां ततः संभूय राजानो ततः संवर्तकाभिख्य ततः संबाध्यमाना सा ततः संवाहयन् प्राप्तो ततः सकरुणायुक्तो ततः सकुसुमा मुक्ता ततः सख्यं सविन्यस्त ५१५ ततः स तापसैर्भीत ततः सत्पुरुषाभिरूपा ३०२ ११० ५८ १३० २३४ ३७२ ३६० www.jainelibrary.org
SR No.001822
Book TitlePadmapuran Part 1
Original Sutra AuthorDravishenacharya
AuthorPannalal Jain
PublisherBharatiya Gyanpith
Publication Year2000
Total Pages604
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari, Mythology, & Story
File Size15 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy