Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
300
In the Padma Purana, or how else can a man describe the diversity of karma? For all else is strengthened by karma. ||42|| Indeed, the karma I have accumulated in the past, which is capable of bringing about the enjoyment of various pleasures, has been exhausted, and that is why this state of affairs exists. ||43|| It would be better to die in battle, in the midst of danger, than to be disgraced, for disgrace spreads everywhere. ||44|| How can I, who has placed his foot on the head of his enemies and lived, now enjoy the wealth granted by my enemies? ||45|| Therefore, I abandon the desire for worldly pleasures and worship the causes of attaining the state of liberation. ||46|| Ravana, my great friend, came disguised as an enemy, and he awakened me from my attachment to the taste of this fleeting pleasure. ||47||
Meanwhile, a sage named Nirvana Sangama, who was wandering through places suitable for virtuous people, was traveling through the sky. ||48|| Suddenly, his progress was halted. Then, looking down, he saw the temple. ||49|| The great sage, endowed with direct knowledge, quickly descended from the sky to worship the Jina image enshrined in the temple. ||50|| The king Indra, with great joy, had risen and worshipped the Jina. The great sage, in accordance with the proper procedure, paid homage to the Jina image. ||51|| Then, after the sage had worshipped the Jina and sat down, Indra, bowing to his feet, sat in front of him and began to criticize himself. ||52|| The sage, who was supremely skilled in making people experience the course of the entire world, comforted him with excellent words. ||53||
Then Indra asked the sage about his past life. The sage, adorned with a multitude of virtues, told him about his past life as follows: ||54|| O King! You have wandered through countless births in the four realms of existence, experiencing the great forest of suffering. In the city of Shikha Pada, you were born as a human being. ||55|| You were born into a poor family, associated with women, and you came with the name "Kulavanta," meaning "noble." ||56||