________________
अष्टकप्रकरणम्
91
ata evāgamajño’pi dikṣādānādişu dhruvam. kşamāśramanahastenetyāha sarvesu karmasu.
That is why, it is said, in the case of those proficient in canons also, initiation etc. all the rituals be, definitely, performed by the hands of the kşamāśramaņa-Guru ( Ācārya ).
idam tu yasya nāstyeva sa nopāye’pi vartate. bhāvasuddheḥ svaparayorguņādyajñasya sā kutaḥ.
A person, not possessing this subservience to the more virtuous, inspite of all means, is farther from the purity of mind, how can a person ignorant of his own virtues and that of others, attain the ( purity of mind ).
tasmādāsannabhavyasya prakrtyā śuddhacetasaḥ. sthānamānāntarajñasya gunavadbahumāninah. aucityena pravsttasya kugrahatyāgato bhịśam. sarvatrāgamanişthasya bhāvasuddhiryathoditā.
One has the purity of mind in, real sense, due to the subordination of more virtuous, who is likely to attain salvation immediately, it is endowed with innate pure conscientious, is aware of the due respect in relation to the hierarchy ( of monks ) and helds the virtuous ones in esteem, is inclined appropriately (in righteous activities ), is extremely non-prejudiced and is always conforming to the canonical commands.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org