________________
174
APPENDIX
Purport: Records a gift of land for a perpetual lamp to be burnt in the passi of the god' Vimalasri-Aryatirtha-palli-āļvār by Baladēva-bhațāra, the disciple of Ādidēva.
TEXT
1. Svasti šri[l *] Kõv-Irājarājakēšarivarmarku yāņdu 13
āvadu Venkunra-kkāțțattu Venkunga-nāțţu- Ccātta
mangalatt-ūrām engal-ūr-ppasli Vimala śrı2. y-Āryatırtta-pasļi-ā ļvārkku šri-Nandidēvar māņākkar
ip-palliy-udaiya Baladēva-pidāran vaitta triunandāviļakkukku engal-ūr-ppūmi perum tūmbu pāyum nilam
Ilādaiyār ceruv-iran3. dirkum tenpārk-ellai Tanikkundigaļukkum kidangal
ceruvir-koļurkuttikku vadakkum mēlpāsk-ellai tiruva
digal-pögattirku-kkilakkum vadapārk-el4. lai karambaikkum vilāļupāraikkut-terkun-kilpārk
ellai karambaikkum palippattiyin kolukkuttikku mē;ku in-na-pêrellaiyuļ-agappațțu un-nilam-ojivingi
vilaiyir-kudutt-irai5. y-ilicci kõyil-variy-ilādu põnda kudimaiyum nir-nilai
yum in-nilam-uluda kudiyaiyum palliyaiyum kāýțapperādad-āgavum in-nilattukku talai-nir-kadai-nir pāya-pperuvad-āgavum [1]*]
Notes: While narrating the boundaries of the gift land, there
is a reference, in line 3, to tiruvad igal-bhögum which stands for lands given for the enjoyment of Jaina ascetics (adiga!).
This inscription makes it clear that Kilśāttamangalam continued to be a live Jaina centre even in the end of the 10th century A.D.
[Published in Seminar on Inscriptions (Madras, 1966), pp. 160-61.[
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org