________________
लघुतत्त्वस्फोट: भृतोऽपि भूयो भ्रियसे स्वधामभिः स्वतः प्रतृप्तोऽपि पुनः प्रतृप्यसि । . असीमवृद्धोऽपि पुनर्विवर्द्धसे महिम्नि सीमैव न वा भवादशाम् ॥२१॥
bhrto'pi bhūyo bhriyase svadhāmabhih
svatah pratrpto'pi punaḥ pratrpyasi / asîmavrddho'pi punar vivarddhase
mahimni sîmaiva na vā bhavādršām //21//
Although you were complete (insofar as you) had innate (i. e. potential) powers (while still in the mundane state), you are (now being in the state of omniscience), even more complete. Similarly, although you were (potentially) already satiated, you (now) attain to complete satiation. And although you had already grown to the fullest limit, you nevertheless grow further; indeed, there is no limit to the greatness of one such as you. (21) [171]
त्वमात्ममाहात्म्यनिराकुलोऽपि सन्न तीक्ष्णतां मुञ्चसि देव जातुचित् । सदैव यत्तैक्ष्ण्यमुदेति दारुणं तदेव माहात्म्यमुन्ति संविदः ॥२२॥
i vam ātmamāhātmyanirākulo'pi san
na fiksnatām muñcasi deva jātucit / · sadaiva pat taik snyam udeti dārunanı
tad eva māhātmyam ušanti samvidah |/221/
O Lord ! Although you are indifferent towards the majesty of your own self, (still) you never abandon the sharpness (of your power to know all objects). This extreme sharpness, which arises (in your knowledge), is that which wise people call greatness. (22) [172]
अनारतोत्तेजितशान्ततेजसि त्वयि स्वयं स्फूर्जति पुष्कलौजसि । समक्षसंवेदनपूतचेतसां कुतस्तम[ : ] काण्डकथैव मादृशाम् ? ॥२३॥
anāratottejitaśāntatejasi
tvayi svayam sphūrjati puşkalaujasi / samakşasamvedanapūtacetasām
kutas tama[hjkāndakathaiva mādrsäm //23//
Your unceasingly brilliant and peaceful light (i, e. your omniscient knowledge) sparkles by itself within you, (you) who are endowed with infinite energy. How, when this is the case, can there be éven talk of the curtain of darkness (i. e. ignorance) for people like me, whose hearts have been purified by the intuitive experience of the self ? (23) [173]
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org