________________
78
YAŠASTILAKA AND INDIAN CULTURE
Frequent and sometimes felicitous use of similes is made by Somadeva in his narrative and descriptive prose, Vajrakumāra was, for instance, adorned by his youth, just as a desert path is adorned by a shady tree; just as a shady tree is adorned by a pool of water; just as a pool of water is adorned by a lotus-bed; just as a lotus-bed is adorned by a flock of swans; just as a flock of swans is adorned by the company of beautiful women; a id just as the company of beautiful women is adorned by the graceful play of love'.' After the discovery of Amrtamati's guilt, Yasodhara's heart burnt like a tree enveloped by fire; he was furious like the ocean overflowing its shores; he changed countenance like the moon attacked by Rāhu, and trembled like creatures at the approach of death; his lips quivered like a leaf that is being cut to pieces; he frowned like Siva intent on burning the Three Cities; aud his bosom was aglow like a heated cauldron. The guilty wonian, after her transgression, crept back to her husband's bed and slept, clinging to his bogom, like as a female rogue elephant enters a grove of trees, just as a sheet of lightning plunges into a rain-cloud, just as a serpent enters a mountain cave, just as the messenger of death enters the world, just as a crocodile enters the ocean, or a female goblin the dense woods. This may be contrasted with another series of similes, in which the conjugal harmony of Candramati and her consort Yaśorgha is likened to the relationship existing between wise policy and a kingdom, forbearance and religious austerities, modesty and learning, fame and life, the Flag of triumph and the god of love, mango blossoms and springtime, the Kalpa creeper and a tree of heaven, and a series of beneficial happenings and a sacred day of religious piety. A long series of similes occurs also in Yasodhar reflections on women as an indispensable factor in the joys of life. Without women, a kingdom is like a forest, ornaments are like the decoration of a dead body, beauty paint is like smearing of clay, adornment of the body is like shampooing a man who is asleep, the flurry of fly-whisks and parasols is like the worship of evil spirits, the practice of the arts is like a device for wasting time, the study of poetry is like an attempt to re irritation of the mouth, deliberations in the council chamber are like possession by evil spirits, public audience is like entering a prison, music is like a loud sermon on the futility of life, the sound of drums is like a trumpet proclaiming the banishment of worldly happiness, mansions are
1 SATI KA DIT91847, OPTYTETT TETT, TTT4 T530 TOT etc. Book VI, section 16. 2 gratuita: falane ticara , wahutag: 9 satiraranger:' etc. Book IV. 3 'auf 2710, TETTHFIAT alata, ficcitata Ya# eto. Ibid. 4 'नीतिरिव राज्यस्य, क्षान्तिरिव तपसः, अनुत्सेकस्थितिरिव श्रुतस्य, कीर्तिरिव जीवितव्यस्य, विजयवैजयन्तीव मनसिजस्य' etc
Book II.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org