________________
4. YASASTILAKA AS A PROSE ROMANCE
75
on men, gods and serpents an effect like that of the rays of the sun on lotus blossoms.”
ॐ विदितवेदितव्यस्य बाह्याभ्यन्तराचरणकरणत्रयविशुद्धित्रिपथगापगाप्रवहनिर्मूलितमनोजकुजकुटुम्बाडम्बरस्य अमराम्बरचरनरनितम्बिनीकदम्बनदप्रादुर्भूतमदनमदमकरन्ददुर्दिनविनोदारविन्दचन्द्रायमाणोदितोदितव्रतत्रातापहसितार्वाचीनचरित्रच्युतविरिश्चविरोचनादिवैखानसरसस्य अनेकशस्त्रिभुवनक्षोभविधायिभिर्ध्यानधैयावधूतविष्वक्प्रत्यूहव्यूहैरनन्यजनसामान्यवृत्तिभिर्मनोगोचरातिचरैराश्चर्यप्रभावभूमिभिरनवधारितविधानैस्तैस्तैर्मूलोत्तरगुणग्रामणीभिस्तपःप्रारम्भैः सकलैहिकसुखसाम्राज्यवरप्रदानावहितायातावधीरितविस्मितोपनतवनदेवतालकालिकुलविलुप्यमानचरणसरसिजपरागस्य निर्वाणपथनिष्ठितात्मनो रत्नत्रयपुरःसरस्य भगवतः सर्वसाधुपरमेष्ठिनोऽष्टतयीमिष्टिं करोमीति स्वाहा । अपि च
बोधापगाप्रवाहेण विध्यातानङ्गवह्नयः । विध्याराध्याञ्जयः सन्तु साध्यबोध्याय साधवः ॥
"I perform the eightfold worship of the Exalted, All-holy Sadhu Parameşthin preceded by the Three Jewels, the Saint who has devoted himself to the path of salvation. All hail! He has comprehended all knowable things, and uprooted the luxuriant grove of passion with the Ganges flow of the purity of mind, body and speech in the external and internal spheres of activity. He has thrown into the shade the religious meditation of inferior and degenerate recluses such as Brahmā, Virocana and others, by dint of the multitude of his own ever-recurring vows, which, like the moon, wither up the honey-laden toy-lotus of frenzied passion, originating in the river of beautiful maids among the gods, men and the Vidyādharas. The dust of his lotus feet is wiped off by the bees in the shape of the hair of the sylvan deities, bowing to him in obeisance, who come to confer on hin the boon of worldly happiness in its entire range, but are amazed at being ignored by him on account of his diverse austerities, headed by the vows comprising the Müla - and the Uttara-gunas; (austerities) that perturb the three worlds in diverse ways, and remove all obstacles with the strength of meditation, and are extraordinary in character, and beyond the range of thought, and inscrutable in their working, and productive of miraculous power! Further, may the saints whose feet are to be worshipped, according to the prescribed rule, help us to acquire perfect knowledge! They have extinguished the tire of passion with the current of the river of knowledge."
ॐ यत् सकललोकालोकावलोकनप्रतिबन्धकान्धकारविध्वंसनम् , अनवद्यविद्यामन्दाकिनीनिदानमेदिनीधरम् , अशेषसत्त्वोत्सवानन्दचन्द्रोदयम् , अखिलवतगुप्तिसमितिलतारामपुष्पाकरसमयम, अनल्पफलप्रदायितपःकल्पद्रुमप्रसवभूमिमस्मयोपशमसौमनस्यवृत्तिधैर्यप्रधानरनुष्टीयमानमुशन्ति सद्धाधनाः परमपदप्राप्तः प्रथममिव सोपानम् , तस्य पञ्चतयात्मनः सर्वकियोपशमातिशयावसानस्य सकलमङ्गलविधायिनः पञ्चपरमेष्टिपुरःसरस्य भगवतः सम्यक्चारित्ररत्नस्याष्टतयीमिष्टिं करोमीति स्वाहा अपि च
धर्मयोगिनरेन्द्रस्य कर्मवैरिजयार्जने । शर्मकृत् सर्वसरवानां धर्मधीवृत्तमाश्रये ॥
1 MB.A says साध्यो बोध्य आत्मा यस्य तत साध्यबोध्यं केवलशानं तस्मै.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org