________________
AHIMSA
255
**A compassionate Buddha, who is mindful of protecting the mind of others and careful not to allow any ill-fame to spread, should maintain flesh to be un-eatable. O wise man, there are in this world persons who speak ill of the Preaching. They say that they, who having rejected the food fit for the saints of the old time, eat like the meat-eaters, give pain to the small creatures living in sky, earth and water, roam hither and thither troubling them ; what kind of monk-hood and Brahman. hood they have got, their monk-hood is destroyed, their Brahman-hood is made impure; they do not possess piety nor conduct. Thus people say many sorts of ill words."
"मृतशव दुगंध प्रतिकूल सामान्यादपि महामते मांसमभश्यं बोधिसत्वस्य, मृतस्यापि महामते मनुष्यस्य मांसदह्यमाने तदन्य प्राणिमांसे च न कश्चिद्धावशेषः, सममुभय मांसयोर्दामानयोदौंर्गन्धमतोपि महामते शुचि कामस्य योगिनः सर्व मांसH aaraRI."
“Mrita śara durgandha prati kūla sâmányadapi maha mate mânsă mabhaksyam bodhisattvasya, iritasyapi mahamate mansyasya manse dahgamane tadanya. praniminse cha na Kaśchid gandhavisesuh, sama: mubha ya mânsa yordahya mânayor dourgondhamatopi maha mnate suchi ka masya yoginah sarvam mnânsa mabhaksyam bodhisattvasya."
"O wise man, there is bad and unbearable smell in the flesh, like that of a corpse, even for this reason, the
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org