________________
187
Sanskrit loan words in the Civakacintamani
26. kocika atai-1650 Skt. kausika + Tam, ātai1
- a dress made of silk cloth. (silk)
(cloth, dress) 27. cilavēli-379
Skt. sila + Tam, vēli - a fence made of good (good conduct) (fence)
conduct 28. taranikavalap-1813.
Skt. dharaņi + Tam, kāvalan - the king. (earth)
(protector) 29. tavappalli347 Skt. tapa
Tam. palji - hermitage Pkt. tava (penance)
(residence) 30. tāpatappalli-337
Skt. tāpasah + Tam. palli - hermitage (ascetics)
(residence) 31. tayaviļakku-2850 Skt. tapas
Tam. viļakku - the lamp of penance. Pkt. tava(penance)
(lamp) 32. tūpamutti-558.
Skt, dhapa + Tam, mutti - a thurible of incense (incense)
(pot) 33. tēcikamuti-2549
Skt. taijasika + Tam, mut: - a bright crown, (bright)
(crown) 34. pocitavam-1132 Tam. noci
Skt. tapas - a little penance.
Pkt. tava(little)
(penance) 35. patāļa-mu-t-ti-2462
Skt. patala + Tam. mu+t+ 13 - the submarine fire.
(lower world) (three) (fire) 1 There is also an opinion that the word 'ātai' in Tamil could have come from Skt. 'śāta(ka).'
Here śwould have been elided and the final a would have changed to ai. Note :-This word is found only in Malayalam out of all the other Dravidian languages. 2 The word mutti' in Tamil is made like the word 'muynir'. This idea of three fires is not
found in Skt. As there are only three oceans according to the Tamil literary tradition, the fire also would bave been numbered as three.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org