SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 188
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Sanskrit loan words in the Civakacintamani "I' Since Tamil has no r in its vowel system, when Skt. words with rare borrowed in Tamil, the letter undergoes three kinds of changes, i.e. the Skt. r changes into ir, iru, or i in Tamil. For example: Skt. Tamil 1. ameta2. hrdaya 'e 3. drdha 4. krmi amirtu itayam(Here the initial h is dropped) Kan. hidaya titab kirumi 1. revati 2. videha In one word the has changed into a, and this word has been borrowed in .Tamil from Pkt. e.g.: Skt. vtta Pkt. vaṭṭa Tam. vaṭṭam (circle, round) Pali. vatţa (ambrosia) (heart) Jain Education International (firm) (worm) ēkam - ētam1 vēkam Skt. 'e', h: it initial or medial, often remains unchanged. For example: Skt. Tamil Tamil iraivati vitaiyam 1. eka 2. kheda - 3. vega The medial 'e' sometimes changes into 'ai'. For example: Skt. (alone) (trouble) (poison) Tamil kaivalam kaitavam teyvam 222 3.123 1546 1154 (name of a nakṣatra) (a name of a country) 677 2326 1097 1274 The initial 'ai' sometimes changes into ayi'. For example: Skt. airavana Tam ayiravapam For Private & Personal Use Only 506 162 'ai' in the first syllable often remains unchanged, but in one word it has changed to 'ey. For example: Skt. 1. kaivalya 2. kaitavam3. daiva 175 (final emancipation) 2741 (deceit) 2873 241 (God) 1 The word ētam would have also come from the Skt. word 'cheda'. Whether the Skt. word has come is kheda or cheda the initial letter is dropped here. letters is difficult to explain. from which the Tamil 'etam' This dropping of the initial www.jainelibrary.org
SR No.001579
Book TitleStudy of Civakacintamani
Original Sutra AuthorN/A
AuthorVijaylaxmi
PublisherL D Indology Ahmedabad
Publication Year1981
Total Pages248
LanguageEnglish
ClassificationBook_English, Philosophy, & Epistemology
File Size15 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy