SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 109
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 100 5. L. Alsdorf, Harivamsapurāņa, Hamburg., 1936; for P.L. Vaidya's editions Mahāpurāņa of Puspadanta Bombay, 1937-41 6. Alsdorf, op. cit. 446 7 A.N. Upadhye, Kuvalayamālā, I SJS, 1959. The passage con taining the cited words is highly confused the Icarncd editor of the k. has selected the bracketed variants. Hence the element of doubt regarding the genuineness of the word. 8. H.C. Bhayani, Paumacariu, III, SJS, 19461 9. Ed. H.D. Velankar, ABORI, 1929, 1931, 1933. Nandiādhya has cited the stanza as an illustration of the metre Uggāha, but the rhyme-scheme indicates it to be rather a stanza in the Paranaka metre, with fifteen moras to each line. 10. Ed. L.B. Gandhi, Apabhramśakāvyatrayi, 1927. H.C. Bhayani, ‘Prince of Wales Museum Stone Inscription from Dhar', Bharatya Vidya, 17 (1957), 130-46 11. Master, op. cit., 411; Schwarzschild, op. cit., 134. 12. The place-name 'Gujarānwālā' presupposes a *Gujarāna ('of the Gujars'), like Rajaputānā, ('of the Rajputs') and Āhirāņā ('of the Āhirs') 13. Besides there are a few Mod. Guj. Words like kariyāņu, 'gro cery' (Skt. kraya-, 'buying'), gandhiyāņū 'perfumes and fragrant articles of merchandise' (Skt. gandha- 'smell') turakāņù, ‘Turkish hordes' (from turka-), odāņu 'gang of Audicya Brahmins' (<odo>), hindvāņi 'Hindu woman' hatānů , 'shopping (G. hát. Pkt. hatta, 'shop') etc., which can be suspected of having - aņa- as a suffix. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001575
Book TitleSome Topics in the Development of OIA MIA NIA
Original Sutra AuthorN/A
AuthorH C Bhayani
PublisherL D Indology Ahmedabad
Publication Year1997
Total Pages154
LanguageEnglish
ClassificationBook_English, Language, & Grammar
File Size7 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy