________________
230
DEŚYA WORDS FROM THE MAHĀPURĀNA
ment. Cf. PSM » capp= a+kram-- and N camp-= to press' (H. 4 395, illustration 6); of. N capp- occuring in the same sense in JC. (2 18 4), NC., KC, PC. I, II, III & Bh. For the N. I. A. parallels, see ND- cepnu- 'to press, squeeze, depress, urge' and ca pleti, 'flat'. Cf Kan. cappe, Ta, cappai= 'that which is flattened or pressed down'. See cappana- and » camp-.)
937. Cappana-- 34 10 11, 85 20 6, 86 87 'pressing, crushing.
[See » capp- and » camp-.]
938. „Cappar - 'to push away, drive away' ;
capparaṁti (pres. 3 pl.) 54 5 21 ; capparaîta-(pres. p.) 52 18 8; cappariya- (p. p) 66 6 5; capparivi (abs.) 84 6 5. f=abhibhavanti, adhibhavan, ustārita-, vañcayitva (gl.). Though the commentator readers cap par- differently with abhibhū-, vaño- and uts: or utsar- at different places, the meaning 'push away, drive away' suits all the contexts. ustărm is the central meaning ]
939. Capphala - 23 17 1, 39 10 11, 52 9 1, 60 7 10 (v. 1. cappala-);
Capphalatta— 3 14 24 (v.1. cappalatta- 'falsehood'. (Although the gloss renders capphala- as capala-, nişphala- & capalyam, asatya- suits all the contexts.]
At Dešināmamālā 3 20, Hemacandra gives sekhara-visesa-- 'a garland for the head' and asatya-- 'falsehood' as two meanings of capphala-. The editor Ramanujaswami paraphrases asatya- with 'falsehood', that is, he takes it to be a noun. But under Siddhahema 8 3 38 capphalaya- is used as an adjective and accordingly PSM. takes capphala- in this sense as an Adjective to mean 'a liar' (mithyabhāşı-). We have got in MP. cap phala- as well as capphalatta-. As asaty can be used both as a noun and as an adjective, similarly perhaps capphala-, though an adjective could be used as a noun meaning 'falsehood' and taking it to be an adjective the abstract suffix '-ta-' was applied to form the word capphalalia- meaning asatya-, 'false. hood'. At 3 14 24 also asatya- suits well though the gloss renders it with bahu pralapitva-, Cf. also PSM. quoting cappahalaya- from Kumārapālapratibodha 8 79 in the sense of asatya, and the meaning given by PSM. to the word cappalaya- as bahumithyāvādi- with bahu pralapitvaHence bahupralapitva-; cf. D. 3 4 camcappara-= asalya-, 'falsehood' ; Trivikrama records cappalaa, in the sense of mithyabhași (Tr. 3 1 30, 23) and renders capphalar with mithyāvacah (Tr. 3 4 72, 508).
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org