________________
PURE DEŚT WORDS
217
895. Khutt- . 'to cut off':
khuftai (pres- 3. s.) 16 7 9. [Compare „ khuff- tud-, 'break’. (H. 4 116; Tr. 3 1 62); cf. kutta-- truţitam, 'broken' (D. 2 74); cf. khuft in Bh. and khurnt, in NC. in the same sense; cf. M. khutņe='to crop or pluck, to be arrested
in progress'; cf. Hi. kotna= 'to nip'. See w khud-.] 896. Khud - 'to chop of', 'to cut off' :
khudami (pres. 1. s.) 74 15 9, 76 4 4; khudai (pres. 3. s.) 1 15 8; khudeppiņu (abs.) 73 27 14; khudiya- (p. p.) 86 4 3, 87 2 8. [Compare khud-= tud-, 'to break' (H. 4 116; Tr. 3 1 62); cf. khudin the same sense in JC. (2 10 11), NC., PC. I, II, III, Bh. &
Kams.; cf. M. khudne = 'to crop, pluck, nip off'. See w khutf-.] 897. Khupp – 'to plunge', 'to get stuck up', 'to submerge', 'to get
embedded', 'to be fixed (as in mud etc.)'. khuppai (pres. 3. s.) 1 '16 5, 77 9 9; khuppama- (pres. p.) 14 7 9, 73 13 6; khuppaa-(pp.) 35 9 9; khutta-(p. p.) 7 20 4, 12 16 11, 15 18 8, 28 19 7, 31 23 6, 43 8 8, 57 16 5, 58 4 6, 61 81, 84 6 2, 94 4 11, [Gloss loosely renders khuppai at 1 16 5 as skhalati, and khutta- at 43 8 8 as kşipta-; cf. khupp-=N masj- 'to plunge' (H. 4 101; Tr. 3 1 45); cf. also khutta-= nimagna-, 'plunged, submerged' (D. 2 74); cf.
khupp- used in the same sense in NC., PC. I, II, III, GS., & Chand. For the parallels in N. I. A. languages see ND. khopnu. In most of its occurrences khupp- is used in connection with panka-,
kaddama-, cikkhalla, 'mud' and means 'to get stuck up in mud'.] 898. Kheda - 5 21 3, 18 14 6,20 5 8, 32 3 15 'a village, a residence of
peasants and farmers'. [At 5 21 3 kheļa- is described as- "thiyaduvāsagirisariya" - 'enclosed with mountains and rivers on both sides'; cf. PSM, kheda-= 'a town surrounded by rivers and mountains'. Trivikrama notes kheda- in the sense of grāma-sthanam (Tr. 3 4 71, 786); cf. khedaya- occurring in this very sense in NC. (3 15 11) and kheda- in Bh; cf. MW. kheda= 'a village' (Jain), kheta= 'a village, residence of peasants and farmers' ( Harsacarita, Jain); cf. M khede= 'a hamlet or small
village.] 899. Kheri -8 1 11,58 19 8, 66 10 8, 75 10 7, 86 7 9, 91 7 3 'malice
mixed with anger due to enmity', 'hostile malice'. Lavairan, kalaha-, vaira-krodha- (gl.). At 75 10 7 kheris occurs com. pounded with vairi-, PSM, notes kheri= in the sense of kheda-
28 Jain Education International For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org