________________
138
2. PSM. has given 37f12- as one of the meanings of
मगल (n). According to the Ghyasutras मंगल. (m.) is a name of Agni (MW.). The Rajasthant Sabad kos of Sitaram Lalas has noted मांगळ, मंगळा- मगळि 'fire' from Old Rajasthani literature.
3. DN. 3, 36 : छिप्प भिक्खा-पुच्छेसु. 4. The last part of the second line is obsure. Possi.
bly we should reconstruct as पुरिसा तह तोलणो भणिओ. cf. DN. 5, 17 : पुरिसम्मि तूहणो तोलणो अ.
Actually the DN form deute is based on a questionable MS. tradition, It should be ढोल्लणो. cf. ढोल्लो in Apabhramsa, Rajasthani, Panjabi etc. and ढोलणो in Panjabi in the sense of नायक 'hero',
'lover' or later 'bridegroom'. Items identified : 1. धवलो-सरो 'brave'.
2. मंगलो अग्गी 'fire'. 3. छिप्प-पुच्छ tail'.
[२८. कानमूखी(१)] DB. इम्हो तह यवलदो हरिसो च दो अकाचपओ ।
साहील सुपउत्त मक दिस(य)हं तु लावंदी ॥३५ R. 1इब्भो तह य धणडूढो हरिसो(१) चदो अ काचपओ(१) ।
__ साहीण हु पउत्त(?) मंक (१) दियह (?) तु लावंदी(?) ॥ Notes : 1. PL. 194. अडूढा इन्भा धणिणो; ABH. 357 : इभ्य आढयो
धनीश्वरः In the specialized sense of वणिक् only, Hemacandra has treated 507- as a Desya word (DN. 1, 79).
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org