________________
NOTES - CANTO VI
18
K says अधस्तात् दृढबद्धमूलाः केचित् शैलाः वानरभुजैः अवलम्बितशिखराः क्षोभ्यमाणाः, रोषेण क्षोभितानां मूलभाजां भुजङ्गमानां विषमोर्वैः फणैः प्रणुन्नाः चलन्ति स्म, न पुनरुद्धर्तुमशक्यन्तेत्यर्थः.
MY says uppittha उत्त्रस्त । दृढमूलबन्धा अपि शैलाः कपिभुजैरुन्मूलनाय अवलम्बितशिखराः तत्क्षणोत्रस्तभुजगोफणविषमनुन्ना अचलन्नित्यर्थः. Kula has संक्षोभात् रोषपूर्णानां भुजङ्गानां विषमोर्ध्वफणैः तिर्यगूर्वीकृतभोगैः cf. Kula on verse 38 above.
50. K reads saria-salila-ppavaha for saria saranta-pavaha = सरितः सरत्प्रवाहाः (R).
K says प्लवगैः महीधराणां भ्रमणे कृते तदीयानां बह्वीनां सरितां सलिलप्रवाहाः भ्रमणवेगेन अन्योन्यं मिश्रीभूय महानदीप्रवाहत्वेन पर्यस्ताः, क्षोभितपङ्ककलुषाः वलमानशैलवशेन वलिता मुहूते वहन्ति स्म.
.. MY says उन्मूलनार्थ शैलेषु भ्राभ्यमाणेषु भ्रामिताः तदीया बहवो निर्झराः सम्भूय महानदीप्रवाहो यथा स्यात् तथा परस्परमिलिताः शैलमभितः क्षणं प्रावहन् । अथवा annanna इति पाठे अन्यैरन्यैः महानदीप्रवाहैः पर्यस्ता इत्यर्थः.
Kula says सरितां नदीनां सततप्रवाहा अविच्छिन्नप्रवाहाः. He seems to read saria-saaa-ppavaha, like ms. C of Goldschmidt. cf. sc Text.
The order of verses in K and MY is 48, 50, 49, 51 with an additional verse after 50.
51. K, MY and Kula read श्वसन्तः (sasanta) for samanta =समन्तात् (R). K has परि- for padi-- in the second line.
___K says उद्भियमाणानां पर्वतानां मूलालग्ना भुजगेन्द्राः रसातले अर्धभागेन घूर्णमाना विषममुद्वर्तनवशेन दृश्यादृश्यपृष्ठोदरत्वात् धवलकृष्णवर्णाः श्वसन्तः कृष्यन्ते स्म.
___Kuta says अर्धकायेन परिभ्रमणशीला भुजगेन्द्राः क्रोधात् श्वसन्तः कृष्यन्ते.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org
www.jainelibrary.org