________________
232
SETUBANDHA
___Muda (chāyā) has प्रथममेव रघुपतिना अनन्तरं हृदयतुलितो भर इव विगलितः (१). He says पूर्वमेव श्रीरामहृदये तुलित्वा पश्चात् अस्मास्वारोपित इत्यर्थः .
6. K and Muda read अरुणच्छायाप्रधानानि ( aruna - cchaa - vahana ) for aruno chaa-vahano छायावहनः (R and Kula) ,
____K says एष कार्यारम्भो युष्माकमेव भरः। मम प्रभुत्वशब्दः आज्ञामात्रफलः। तथाहि कमलसरांसि अरुणच्छायाप्रधानानि अरुणप्रभा प्रधानभूता येषां तानि आत्मनैव स्वयमेव हि विशदं स्पष्टं विकसन्ति . , Muda says प्रधानशब्दे उतखातादित्वात् ह्रस्वः (cf. Hemacandra 1.67).
Muda reads appaņo for appaņā (R), and quotes Hemacandra 2. 209 calling it an 37579. H. c. quotes this line with appano.
MY says कमलानां विकासवत् युष्माकमेव उल्लासरूपः स्वामिकार्यकरो युष्मास्वेवायत्त इत्यर्थः। अरुणेन स्वप्रमेव केवलमा व मया प्रवर्तनीया इत्याशयः .
Kula says युष्माकमेवैष भरः, प्रभुत्वशब्दः प्रभुत्वेन व्यपदेशः आज्ञामात्रफलः, आज्ञापयति परं प्रभुः भृत्या एव कुर्वत इत्यर्थः। एतदेव प्रतिवस्तुपमया दर्शयति । अरुणो रविः छायां शोभामावहतीति छायावहनः परं, विशदं यथा स्यात् तथा कमलसरांसि स्वयमेव विकसन्ति। अथवा छायामातपरोधिनीमपहन्तीति व्याख्येयम् . sc Text reads appana like R.
___8. K reads निगलावनमतसुखानाम् for nialunnamanta • muhanam (R) निगलोन्नमन्मुखानाम् * .
*R says धुतः त्यक्तोऽपमान एव निगलस्तेन उन्नमत् मुखं येभ्यस्तेषाम् .
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org