SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 375
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 214 SETUBANDHA नद्यः । स च (?) स्पृष्ट्वा तत्रालब्धसुखः अपसृतः । तदनुशय विलोलाभिरेव वेपमाननिवृत्त प्रस्थिताभिः नदीभिः समुद्रः अन्वीयमानमार्ग इति . R who reads chiviosarichi says स्पृष्टापसृतक रूपव्यापारैः अभिलीय मिलनं कृत्वा पराङ्मुखीभिः नदीभिरनुगम्यमानमार्गम् . R on verse 8 says स्पृष्ट|पसृतकैरालिङ्गनविशेषव्यापारैः . 17. K, MY, Muda and Kula read मथन (mahana) for सलिल (R). K says मथनोत्पन्नया धनदूर्ध्या । धनशब्देन कौस्तुभ - पारिजातादय उच्यन्ते । मनोत्पन्नया च वारुण्या मंदिरया च एताभिः जीववत् गुर्वीभिः, अथवा जीवितादपि गुर्वीभिः । इच्छापर्याप्तसुखरसाभिः इच्छायाः पर्याप्तः सुखरसो यासां पुंसाम् आशापर्याप्तसुखप्रदायिनीभिः इत्यर्थः । अद्यापि लोकं मदयन्तं प्रीणयन्तम् । अमृतस्यापि उपलक्षणार्थो वारुणीशब्दप्रयोगः . (मदयन्तम् ) for maentam. MY has mayantam, i e. maantam Muda says विशेषणत्रयं तिसृषु प्रत्येकं योज्यम् . 18. K says त्रिदशैरुद्धृत रत्नमपि, रत्नं श्रेष्ठद्रव्यम्, रत्नं श्रेष्ठे मणावपि इति वैजयन्ती, साराम्यधिक सारः प्रशस्तवस्तुसमूहः तेनाभ्यधिकम् । मथितमपि अभग्नम् (अनवरुग्णम् chāyā ). Muda has अम्लानम् . He seems to read_anullaggam for anoluggam (अनवरुग्णम्) as he says ullagga म्लान. This seems to be a desi word. Cf. ullukka explained as afta in Desi-nama-mālā 1.92. R_says त रङ्गादिना चञ्चलमपि स्थित्या मर्यादया स्थिरं वेलानतिक्रामकम् . 19. K, Muda, Kula and Deva read सलिल for uara उदर (R). Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001384
Book TitleSetubandha
Original Sutra AuthorN/A
AuthorKrishnakant Handiqui
PublisherPrakrit Text Society Ahmedabad
Publication Year1976
Total Pages812
LanguageEnglish, Sanskrit
ClassificationBook_English & Literature
File Size14 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy