SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 601
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 536 VAJJĀLAGGAM 560) For a similar tirade against harlots compare hostaleratu IV.10–17. sfont (a female snake), feminine form corresponding to अहि, as if the original masculine form was अहिन्. रोरहरे दीवय व्व foutat, cf. fenti I: fa :-RT at ang petoi nafaqat hoeffort, कामुआ विअ गणिआ णिस्सिहाओ दार्णि संवृत्ता। Better to read दीविय व्व instead of 1794 4. For It see stanza 146, 461 and 761 (TT). Favute (1) devoid of genuine affection, (2) devoid of oil. BFSET (1) greedy for money, (2) eager for securing good sense (for his composition). 561) augal (1) rich and gaudy in her colour, because of powders and paints, clothes and ornaments, (2) possessed of bright, yellow colour. HETÀI (1) full of affection i.e. show of affection (#91 = T) at the beginning (95 = ya = 3117+H), or very sweet in her talk, pleasing, delighting (fetti) at the beginning, (2) tasteful in the mouth i.e. while being chewed. ar TT (1) devoid of genuine affection, (2) lacking in oil. 3799 = 7 Sofia, [the vicarious use of the Accusative for the Locative being enjoined by HŚ. VIII.3.137 (Apat fedtni)] (1) clings or hugs to the neck (for embracing), (2) sticks to the throat or palate while being swallowed. All *** (1)changes in her attitude (and robbing her patrondrives him away). (2) causes gas-trouble or gastric trouble. Forge = चणकरोटिका or चणकपूपलिका, bread or cake made of gram-flour without mixing any edible oil with it (ABC). This desi word is not found recorded in PLNM or DNM. °सारिसा = °सरिसा, स being lengthened metri causa. 562) FET (1) FHT full of greed, (2) = FSIRI (Stefat), made of steel. Cf. st. 564 : 16MET. anangalsu (1) furious beatings or poundings with a hammer (qu1 =ga), powerful hammer-strokes, 2) powerful, furious (ET=97) beatings or poundings. There is tautology between 919 (apa) and aizu (at5a). am (1) impact of the arrow (shaft) (membrum vlrile, the male organ), (2) contact with the arrow i.e. arrow-head which is being hammered into the proper shape. gift (= ht) a pair of tongs or pincers. This word is not found recorded in PLNM and DNM. T EST (1) extremely crooked in her thoughts and actions, (2) extremely crooked in its jaws. 896 = Hnefat yields, is won over or brought under control, tamcd or subjugated. This is a peculiar sense which the root eems to have in this stanza and in st. 564. ggle with blows of fists Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001383
Book TitleVajjalaggam
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJayvallabh
PublisherPrakrit Text Society Ahmedabad
Publication Year1969
Total Pages708
LanguagePrakrit, Sanskrit, English
ClassificationBook_Devnagari & Literature
File Size13 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy