________________
संकुअ-संकलिओ
Knowing that he who is conquered is considered by the people to be a weakling, great inen do not regard defeating even strog persons ai an achievement. (129)
( Index Verse 2* )
'मज्झा'-'थणवढ'-'सुदंसणेहिं' 'पिय-कंचुई' ति गाहार्हि । सहइ त्थण-सालिणीहिं दइयाहिं व सेयभिक्खु चि ॥१३०
गाथाभिश्चतसृभिः 'थणसालिणीहिं' स्तनान् शालन्ते प्रशंसन्तीति स्तनशालिन्यस्ताभिः स्तनवर्णिनीभिः अन्यत्र स्तनैः शाल्यन्ते प्रशस्यन्ते इति स्तनशालिन्यस्ताभिरिव प्रियस्त्रीमिरि[17B] स्तनशालिनीभिः। श्वेतभिक्षुरपि 'सहइ' शोभते । प्रवेतभिक्षुरपीति वीतरागतां स्वचयति ।।
Eventhough he is Svetabhiksu (!. 'a Svelambara monk), he appears glorious with his company of girls of beautiful breasts.
Alternatively, Bappabhatti appears glorious because of his Gathās, which have majjio, thanavattha. Sudamsanehim and piyakamrcuya (as their keywords), aod which praise the breasts. (130).
[73*] कह मा हि(?झिोजउ मज्झो इमीए कंदोट्ट-दल-सरिच्छेहि।
जो नयणेहि न दीसइ घण-थणहर-रुद्ध-पसरेहि ॥१३१
'कह मा हिजउ मज्झो' कथं मा क्षीयतां कथं क्षयं मा गान् मध्यो मध्यभागोऽसौ, 'इमीए' अस्या बालायाः, 'कदोट्ट-दल-सरिच्छेहि' नीलोत्पलदलसदृशाभ्यां जो नयणेहि' यो नयनाभ्यां, घनस्तनभररुद्धप्रसराभ्यां न दृष्टो नावलोकितः।।
How can this damsel's waist possibly not get emaciated, depe rived as it is of being viewed by her lotus-pelal-like eyes, whese view is blocked by the plump breasts ? (131)
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org