SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 60
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ In Search of the Original Ardhamāgadhi K.R. Chandra of the above work which forms the basis of this research. (2) The Usages of the Root 'brū’ : The forms of the root brū’ are found only in senior Amg. works, and not in works of later period. For instance", bemi, būyā, būhi, beṁti, buiya, bavīti, buita, buitão, buyābuyānā, etc. (See Pischel 464, 466, 494, etc.). 'tti bemi' and 'arahatā isinā buitam’are used in each chapter of the Isibhāsiyāim. (3) The Archaic Forms" of the Root prāp' (according to Pischel 504) are : (a) pappoi, pappoti, papputi (=prāpnoti) - Uttarā and (pappati 15.21, pappāti 4.19, Isibhā.). (b) pāuņai, (*pāpuņāti, *pāpunati) - Vyākhyāprajñapti, Aupapātikasūtra and Prajñāpanüsütra. (c) pāunati - Isibhāsiyāim. 33.8; Sū. Kr. 714. pāuṇasti - Sū. Kr. Sūtra 517. (d) pāuṇissāmi -Ācā. Sū., 187. (e) pappa (=prāpya) - Ācā. Sūtra, 79; Isibhā., Ch. 31.67.20 pappā 33.14. (f) păunejjā - Ācā., 2. 473. (g) pāuṇittae - Ācā. 2.490. (4) Archaic Forms of the Root 'Kr 's : (i) (a) kurute - Isibhā., 29.17. (* kurvate - active voice usage ). This usage has not been noticed in the Prakrit Grammar of Pischel. In the Pāli Suttanipāta, however, such usages are found, as in 43.1, 4,56; 49.6 etc. See, Geiger 149. (b) kajjate,“ kajjati, kajjasti, 43 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001128
Book TitleIn Search of the Original Ardhamagadhi English Translation
Original Sutra AuthorN/A
AuthorK R Chandra, N M Kansara, Nagin J Shah, Ramniklal M Shah
PublisherPrakrit Text Society Ahmedabad
Publication Year2001
Total Pages138
LanguageEnglish
ClassificationBook_English, Language, & Language
File Size7 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy