SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 78
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ NOTES [N. B. In the Notes usually the Sutra is explained first, and then the Vrtti. Then the Sanskrit Chaya of the Apabhramsa verse is given along with the translation in English. Lastly, the grammatical peculiarities of the illustrative words are noted]. 329, स्वराणां (स्थाने ) ( अन्ये ) स्वराः प्रायः ( भवन्ति ) अपभ्रंशे । In Apabhramsa one vowel is, often, substituted for another. e. g. Illustrative words कच्च, काच्च वेण, वीण बाह, बाहा, बाहु पट्टि, पिट्ठि, पुट्ठि तणु, तिणु, तृणु सुकिदु, सुकिओं, सुकृदु किन्नओं, किलिन उ लिह, लीह, लेह गउरि, गोरि Corresponding Sanskrit word (( कश्चित् ) ( ( वीणा ) ( ( बाहुः ) (( पृष्ठम् ) (( तृणम् ) (( सुकृतम्) (( क्ऌन्नकः )' (( लेखा ) ( ( गौरी ) Jain Education International : : : : : 09 :: : : Vowel change अ ) आ ई ) ए उ अ, आ ॠ ऋ अ, इ ऋ ) इ ऌ ) इ, इलि ए) इ, ई औ) अ, अ, इ, उ The word : here indicates that even in cases where specific Apabhramsa rules are laid down sometimes Prakrit and Sauraseni forms may also be used. ओ In such cases it would be more proper to consider the Prakrit and Sauraseni forms found in Apabhramga as borrowings from the former languages rather than to consider the Apabhramsa phonetic rules as lax. 330. सि - आदौ ( नाम्नः अन्त्यस्वरस्य ) दीर्घही ( भवतः ) । For Private & Personal Use Only In Apabhramsa the ending vowel of nouns is, generally, shortened or lengthened before सि (Nom. sing.) 1 cf. Siddha Hemacandra, VIII. I. 146; ऌत इलिः क्लृप्त क्लन्ने । www.jainelibrary.org
SR No.001127
Book TitleApbhramsa of Hemchandracharya
Original Sutra AuthorHemchandracharya
AuthorKantilal Baldevram Vyas, Dalsukh Malvania, H C Bhayani
PublisherPrakrit Text Society Ahmedabad
Publication Year1982
Total Pages229
LanguageApbhramsa, Sanskrit, Gujarati
ClassificationBook_English, Grammar, & Language - Grammer
File Size12 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy