SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 173
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ (144) Here size is Feminine, though the original word (अन्त्रं) is Neuter. (3) शिरसि आरूढाः खादन्ति फलानि पुनः शाखाः मोटयन्ति ( = भञ्जन्ति, वक्रीकुर्वन्ति)। तथापि महाद्रुमाः शकुनीनां अपराधितं न कुर्वन्ति । “Perching on the tops they eat the fruits, and also twist (or break') the branches; still the great trees do not punish the birds." Here डालई is. Neuter, though usually it ( डाली) is Feminine. 446. (अपभ्रंशे प्रायः) शौरसेनीवत् (कार्य भवति)। In Apabhramśa, there often occur changes as in the Sauraseni Prakrit.. (1) शीर्षे शेखरः क्षणं विनिर्मापितः क्षणं कण्ठे प्रालम्बः कृतः । ___रत्या विहितं क्षणं मुण्डमालिकायां ( = मुण्डमालिका) यत् प्रणयेन तं नमत . कुसुमदामकोदण्डं कामस्य ॥ " Shaped by Rati as a (floral) crown-hung (lit. made :) (like) a wreath round her neck at another inoment; then (gain ) fondly turned (by her ) into a मुण्डमाला (a. chaplet worn on the head')- pay your homage to that bow of Cupid, (faslrioned froin) fowerwreaths." Here विणिम्मविदु, रदिए, किदु. विहिदु all reveal the predominantly Sauraseni trait ( त्>द् ). It is likely that the illustration has been taken from the Apabhramša spoken in the region where formerly Sauraseni Prākrit was current. The metre is Mātrī (cf. sūtra 350.2). Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001127
Book TitleApbhramsa of Hemchandracharya
Original Sutra AuthorHemchandracharya
AuthorKantilal Baldevram Vyas, Dalsukh Malvania, H C Bhayani
PublisherPrakrit Text Society Ahmedabad
Publication Year1982
Total Pages229
LanguageApbhramsa, Sanskrit, Gujarati
ClassificationBook_English, Grammar, & Language - Grammer
File Size12 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy