________________
સન્મતિ પ્રકરણ
२४
મૂકેલાં છે. તેમાંના પહેલા પદ્યમાં એમ જણાવેલું છે કે મેં તે મારી સામે જે પ્રતિ આવી તેની અક્ષરશઃ નકલ કરી છે, એથી પ્રસ્તુત પ્રતિ શુદ્ધ હોય કે અશુદ્ધ હોય તે મારે વાંક નથી. બીજા પદ્યમાં જે લેાકે લિખિત પુસ્તકાના સંગ્રહ કરે છે તે સારુ પુસ્તકસ રક્ષણની વિધિ અતાવી છે. એમાં લખ્યું છે કે, પુસ્તકને તેલથી અચાવવું, પાણીથી અચાવવું, દીલા બંધનથી બચાવવું — અર્થાત્ પુસ્તકને મજબૂત-ખરાબર જકડીને ખાંધવુ, અને પારકાના હાથમાં ન દેવું. એ આખા ઉલ્લેખ નીચે પ્રમાણે છેઃ—
॥ શ્રીરસ્તુઃ । જસ્થાનમસ્તુ: ॥ જુમ મવતુ સર્વવા જેલ પાક[क]यो ॥ संवत् १९३३ ना शाके १७९९ प्रवर्तमाने मासोत्तमासे चैत्रमासे शुभे शुक्लपक्षे चतुर्दशि तिथौ शनीवासरे लिपीकृतं ब्राह्मण श्रीमाली ज्ञाती आवस्ति परमानन्द अमदावाद मध्ये लिपीकृता सम्मतिटीका સંપૂર્ણ ॥
·
यादृशं पुस्तकं दृष्ट्वा तादृशं लिखितं मया ।
यदि शुद्धो मशुद्धं वा मम दोषो न दीयते ॥ १ ॥ तैलाद् रक्षं जलाद्रक्षं रक्षं शिथिलबन्धनात् ।
परहस्ते न दातव्या एवं वदति पुस्तिका ॥ २ ॥ लेखक पाठकयो वाचकानां शुभं भूयात् ।.
છેલ્લે બતાવેલી આ, રૃા॰ અને f૬૦ એ ત્રણે પ્રતિએ સરખામીમાં એકસરખી જ છે; એટલે કે એ ત્રણે એક પ્રાંત ઉપરથી લખાયેલી છે. ફક્ત વિ॰ પ્રતિમાં હાંસિયામાં કે ઉપર નીચે કેટલેક ઠેકાણે ‘અંધરા રાદોના પર્યાયા મૂકેલા છે, કેટલેક ફેંકાણે ટિપ્પણા કરેલાં
છે, કેટલેક ઠેકાણે મૂળ ગ્રંથમાં આવેલાં અવતરણાને સમજવા સારું ખીન્ન ખીજા ગ્રંથકારાનાં નામે સૂચવેલાં છે અને કેટલેક ઠેકાણે પાને શેાધેલા પણ છે. આ શેાધન કયાંય તે વ્યાજબી થયું છે. અને કયાંય અ ન સમજવાથી નકામું પણુ થયેલું છે, આ બધું આ પ્રતિના કાઈ વાંચનારાએ કરેલું જણાય છે.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org