Page #1
--------------------------------------------------------------------------
________________ 30.देवसिअंआलोउं? सूत्र - Devasiam alou? Sutra 30.Introduction. Asking for forgiveness for any wrongdoings committed during the day (or night). In this sutra one asks for forgiveness for minor violations (transgression) from the code of conduct and twelve vows of lay people (Shravaks and Shravikas) 30.देवसिअंआलोउं? सूत्र इच्छा-कारेण संदिसह भगवन्! देवसिअं आलोउं? इच्छं, आलोएमि. जो मे देवसिओ अइयारो कओ, काइओ, वाइओ, माणसिओ, उस्सुत्तो, उम्मग्गो, अकप्पो, अकरणिज्जो, दुज्झाओ, दुव्विचिंतिओ, अणायारो, अणिच्छिअव्वो, असावग-पाउग्गो, नाणे, दंसणे, चरित्ता-चरित्ते, सुए, सामाइए, तिण्हं गुत्तीणं, चउण्हं कसायाणं, पंचण्ह-मणुव्वयाणं, तिण्हं गुण-व्वयाणं, चउण्हं सिक्खा-वयाणं, बारस-विहस्स सावग-धम्मस्स, जं खंडिअंजं विराहिअं. तस्स मिच्छा मि दुक्कडं. 30.Devasiam alou? Sutra Ichchha-karena sandisaha bhagavan! Devasiam alou? Ichchham, aloemi.Jo me devasio aiyaro kao, Kaio, vaio, manasio, ussutto, ummaggo, Akappo, akaranijjo, dujjhao, duvvichintio, Anayaro, anichchhiavvo, asavaga-pauggo, Nane, dansane, charitta-charitte, sue, samale, Tinham guttinam, chaunham kasayanam, Panchanha-manuvvayanam, tinham guna-wayanam, Chaunham sikkha-vayanam, Barasa-vihassa savaga-dhammassa, Jam khandiam jam virahiam, Tassa michchha mi dukkadam....... 30. Sutra Meaning: OBhagawan! I request your permission to reflect on any wrong doings committed by me during the day by deeds, by words, by thoughts.
Page #2
--------------------------------------------------------------------------
________________ I may have spoken against the sutras, acted in the wrong way such as acted against the prescribed code of conduct. I may have involved in undesirable activities, such as ill-thinking, improper behavior. I may have acted against the code of conduct fit for a shravaka, regarding jnana, darsana, charitra, shruta jnana, samayika, the three guptis, the four kasayas and the five minor vows, in three merit vows, by four disciplinary vows (twelve types of layman code of conduct). May those misdeeds of mine become fruitless 1.