________________
હ સર્જન અને સમાલોચના. ૪
– શ્રી અભ્યાસી” િષષ્ઠિ શલાકા પુરુષ ચરિત્ર પર્વ-૧, ૨, રણનગ ઉપર પણ તેઓશ્રીએ અનેકાનેક કૃતિઓ
હિંદી પ્રકા ગોડીજી મહારાજ જૈનમં. રચી છે. ત્રિષષ્ટિશલાકા પુરુષ ચરિત્ર ગ્રંથ ધર્મકથાનદિર ઓર ધાર્મિક વિભાગેકે ટ્રસ્ટી. ન. ૧૨, પાય
યોગનો મહત્ત્વને મૌલિક તથા આકર ગ્રંથ છે. રચયિતા ધોની, બંબઈ--૩, મૂલ્ય રૂા.-૭
પૂ૦ પાદ આચાર્ય મહારાજશ્રીએ ત્યારે પ્રકારના અનુ. લિકાલ સર્વ આચાર્ય ભગવાન શ્રીમદ્દ હેમ. ચેગોને આ ગ્રંથમાં સમાવેશ કર્યો છે. ૨૪ તીર્થક.
૩ ચંદ્રસૂરીશ્વરજી મહારાજ શ્રી, જૈનશાસનના દેવો. ૧૨ ચક્રવર્તે. નવ વાસુદેવ, નવ પ્રતિવાસુદેવ, પરમ પ્રભાવક તથા સમર્થ જ્યોતિર્ધર મહાપુરુષ ૫ણુ અને નવ બલદેવ-એ રીતે ૬૩ મહાપુરુષ, જેઓ હતા. કાવ્ય, અલંકાર, ન્યાય, વ્યાકરણ, ક, છંદ, સંસારમાં શ્રેષ્ઠ પુષ્કાઇને ભેગવવા દ્વારા આત્મકલ્યાણ ઇત્યાદિ અનેકવિધ સાહિત્યના અંગ-ઉપાંગો ઉપર
સાધનારા છે, તેઓનાં વિસ્તૃત જીવનચરિત્રો ઉપરાંત સ્વતંત્ર પ્રતિભાશાલિ મૌલિક સર્જને તેઓશ્રીએ કર્યા અનેકાનેક ઉપયોગી વિષયોને સંકલિત કરતે આ ગ્રંથ છે. ધર્મના અનેક અંગો ઉપર પણ તેઓશ્રીએ સાહિત્ય હજારો લોક પ્રમાણું છે. કાવ્યશાસ્ત્રના અને અલંકાર સર્જન દ્વારા સંસારપર અમાપ ઉપકાર કર્યો છે. દ્રવ્યા. શાસ્ત્રના પ્રત્યેક લક્ષણોથી લક્ષિત આ ગ્રંથ મૂલકથાનુણ, ગણિતાનુણ, ધર્મકથાનુણ, તથા ચરણક- વસ્તુના વિષયને સ્પર્શત અનેક અવાંતર વર્ણનથી અનાર્યપણું ભલા કયે વિવેકીજન દાખવે? અલંકૃત છે. પ્રસ્તુત ગ્રંથ તે મૂલસંસ્કૃતગ્રંથનું હીંદી
ભાષાંતર છે. આ પ્રકાશમાં પ્રથમ પર્વ અને દ્વિતીય આપણા અન્ય માનવ બધુઓ પિતાના પર્વના હિંદી ભાષાંતરનો સમાવેશ થાય છે. વર્ષો પહેલાં પૂર્વ કર્મના વેગે દીન-હીનપણાને પામ્યા હોય જૈનધર્મ પ્રસારક સભા-ભાવનગર તરફથી ત્રિષષ્ટિના દસે તેના તરફ અનુકંપાવૃત્તિ રાખવી અને એ પર્વોનાં ભાષાંતર પ્રગટ થયા હતાં. સમાજમાં વર્ષોથી દયાભાવને આચરણમાં ઉતારે એ માનવ ફરી એની માંગ છે, એટલે આજે એ ગુજરાતી અનુજન્મનું શ્રેષ્ઠ ફળ છે. એમ કરવાથી પહેલે આત્મ- વાદના ભાગે ફરી છપાઈ રહ્યા છે. જ્યારે વર્તસંતેષ પિતાને જ પ્રાપ્ત થાય છે. બીજાને આ
માન વાતાવરણમાં રાષ્ટ્રભાષા હિંદીનો વ્યાપક આનંદની યથાર્થ ક૬૫ના આવવી મુશ્કેલ છે.
દેશભરમાં સુવિસ્તૃત પ્રયાર થઈ રહ્યો છે.
દેશના બંધારણમાં હિંદુસ્તાની ભાષાનો વ્યાપક રાષ્ટ્રઆ આનંદ સાત્વિક કેટિન છે. આવા કાર્યોનું
ભાષા તરીકે આજે સ્વીકાર કરવામાં આવ્યું છે, આ દ્વિતીય ફળ આપણા ભાવી માટે આપણે શુભ કારણે ત્રિષષ્ટિ શલાકા પુરુષ ચરિત્રનાં હિંદી ભાષાંતરકઈબીજ વાવી રહ્યા છીએ, તે છે. ખેડૂત ની આવશ્યકતા હતી. જે આ પ્રકાશન દ્વારા તે માટે જમીનમાં અનાજનાં કણ નાખે છે. એ તાત્કાલિક યોગ્ય પ્રયત્ન કરવામાં આવ્યો છે. દષ્ટિએ અનાજને ફેંકી દેવા જેવું લાગશે પણ ભાષાંતરકાર કૃષ્ણલાલ વર્મા સ્વયં જૈનેતર લેવા ખરેખર તેમ નથી હોતું. એના બદલામાં તેને છતાં જેનસમાજથી સુપરિચિત છે. જેનધર્મના કેટલાયે અનેકગણ દાણ પૃથ્વી આપેજ છે. એવું જ
ગ્રંથને અનુવાદ તેમણે કરેલ છે. ભાષાંતરની હિંદી
ભાષા સરળ છે. સ્થાને સ્થાને વિશેષ સ્પષ્ટતા અનુકંપાદાનનું સમજવું
ટીપણીઓ શ્રેજી છે. આ અવસર્પિણી કાળના પ્રથમ તમારા ત્રણે પ્રશ્નના યથામતિ ઉત્તરે મેં
તીર્થ પ્રવર્તક ભગવાન શ્રી ઋષભદેવ સ્વામીજી તથા આપ્યા છે. બે ત્રણ વાર પત્ર વાંચી જવાથી
ભગવાન શ્રી અજિતનાજી સ્વામીજીનું જીવન ચરિત્ર બરાબર સમજાશે એમ માનું છું. વિશેષ પૂછવું તથા ભરત ચક્રવર્તી અને સગર ચક્રવતીનું જીવનચરિત્ર હોય તે પૂછજો. એજ
આ ભાગમાં સંપૂર્ણ આવી જાય છે. ગુજરાતી ભાષા -