________________
Vol. XVIII, No. 2
(Prakrt manjari) is issued by the N. S. Press, in 1913. Under Joint editorship, of Batuknath Sharma and Baldeva Upadhyaya, the Prakrit Prakash was published in two volumes with its two commentaries-Sanjivini of Vasantarāja and Subodhini of Sadananda (U. P. Govt, Press, 1927). Another edition was issued by P. L. Vaidya (Poona, 1931). Udyotana Shastri edited Manorama commentary of Bhāmaha (Varanasi, 1940) and Kunhan Raja edited Rampāṇivāda commentary (Adyar Library, 1946). All these editions represent the first eight chapters which belong to the South Indian tradition.
Prakrit Laksana of Canda is perhaps one of the oldest Prakrit grammar written in Sanskrit which was for the first time edited by H. Hoernle (Calcutta, 1880) with special reference to its Ardhamāgadhi form. It was re-edited by Revalikant (Calcutta, 1923) and its another edition was published from Ahmedabad, 1929.
69
Prakrit Kamadhenu or Prakrit Lankeśvara of Lankesvara Rāvaṇa was issued by Dr. Manamohana Ghos with the Prakrit Kalpataru (Appendix No. 2, P. 170-173). Sankṣipta edition of Kramadiśvara was first introduced by Lassen (1839) and then published by Rajendralal Mitra in the Bibliothika Indica. Its new edition issued from Calcutta in 1919.
Prakrit Savdānusāsana of Purusottama was edited by Nitti-Dolci (Paris, 1938) on the basis of only one manuscript found in Nepal. Its iutroduction deals with the date and other works of Purusottama. This work was re-edited with English translation by Dr. Manamohan Ghosa in the appendix No. 1 to the Prakritkalpataru. The Prakritkalpataru of Ramatarkavāgīsa Bhattacharya could not be published in one form due to the defective nature of Ms. material. Grierson had under-taken its different parts and published them into journals in the forms of articles like Paiśācī in the Prakritkalpataru (IALI), the Apabhramsa Stabakas of Ramasarman (IALI) the Sauraseni and Magadhi stabakas of Rāmasarman (IALVI, LVII). It was then edited by E. Hultzsch and published by Royal Asiatic Society, Hertford, in 1909. Finally Dr. Manamohan Ghoşa edited the complete work which was published by the Asiatic Society, Calcutta in 1954. This work was translated into English and some other minor works on Prakrit Grammar like Prakrit Kamadhenu were included in the Appendices. The Prakrit Sarvasva of Markandeya edited by S. P. V. Bhattanathsvāmin (Vijagāpattam, 1927) is perhaps the best grammar in the Eastern school for learning the Prakrit dialects.
Acarya Hemacandra is one of the best grammarians representing the Western school of Prakrit grammarians. His Prakrit
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org