________________
62
TULSI-PRAJNĀ, July-Sept., 1992
13. Studies in Prākrit Kathās :
Tarangavaikahā of Padalipta is perhaps the oldest one kathā in Prakrit literature. Its brief form was compiled by Nemicandragani and edited and translated into German by Prof. Leumann. Narasinh Patel prepared its Gujarati translation (Amedabad, 1924). Vasudevahindi is divided into two parts which are written by Sanghadāsa gani and Dharmadāsa Gani respectively. Its incomplete form so far discovered is edited by Muni Punyavijayaji (Atmananda, Jain Granth mala, Bhavanagara, 1930-31. This text is treasure for cultural material.
H. Jacobi edited Samarāiccakahā of Haribhadra sûri with a detailed introduction dealing with date, author, peculiarties etc.98 On the basis of same Mss.. Bhagawāndas published it with Sanskrit chāyā (Ahmedabad, Vol. 1-2, 1938-1942). Prof. P. K. Modi and Gore also issued certain parts with English translation. Dhūrtākhyāna of the same author is edited by Dr. A. N Upadhye with critical introduction.99 Kuvalayamālā of Udyodanasūri is also edited by Upadhye. 100 Its first part is covered with the text and second part which is expected to be dealt with a critical study is yet to be published.
Muni Kalyanavijayaji gave a detailed introduction to Prabhākacarita in which he deals with Kālakāyariya kahānaya of Devachand. 101 Dr. Jacobi edited this text for the first time. 102 which was re-edited by Ambalal Premchand Shah. 103 Likewise, N. Bruhn's treatises "Story of Kalka”. Umakanta Shah's "Suvarnabhūmi men Kālakācārya, Leumann's Zwei Weitere Kalka.I egenden 104 may also be mentioned here. Kumāra pāla pa divoha of Somaprabhasüri was edited by Muni Jinavijayaji105 and its Gu'arati translation published from Atmananda Sabha (Samvat, 1983). Some other Prākrit Kathās have been published during these years : Pāiakahāsangaha of unknown writer (Vijayanandasūri G., Bhavanagar, 1952), Jinadattākhyāna of Sumati sūri (Singhi J. G., 1953), Sirivāla kahā of Ratnasekharasūri (V. Jivabhai Chaukasi, Ahmedabad, 1932), Rayanaseharikahā of Jinaharsa gani (Aima. J. G., Samvat, 1974), Mahivāla kahā of Viradevagani (Ahmedabad, Samvat. 1998). Kathakosaprakarana of Jinesvarasûri, Samvegaranga sālā of Jinacandra (Singhi J. G.), Nāna pañcarojkahā of Mahesvarasūri. Nammayasundarikahā of Mahendra süri (Singhi J. G. No. 48), Akhyānakamanik osa of Nemichandra with its commentary by Amaradeva (Prakrit Text Society) ctc. 14. Publication of Sattakas :
A term Sattaka is given to the Prakrit nātikas. 106 Karpūramanjari of Rajashekhara was edited for the first time by Sten konow with an
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org