SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 48
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Vol. II-1996 Non-Standard Usages in the.... two objects. Thus tea and 457 being objects of their respective verbs in the sentences, should not be as such; i.e. in genitive case. They should be 74 and 467, i.e. in accusative case. But again these usages are justified by Prakrit grammar Hafa fastara: (8.3-134) which is already explained. 4. (a) Het a gre (Frp) 37ayfer44441 7 GATHI 3ęc shifce, P-32, Line-9 : (The lion gave him (the camel) freedom to move around and fearlessness.) (b) Terra E UR GIFT The barber who killed the monks. P-134, Line-3: (Food should be given to three Brāhmaṇas as per the possibility.) The sutra un fifa 14 1.4.32% of the Astādhyāyi defines that that, before whom one goes by the act of donation), is called 6 which requires the fourth case ending. The act of donation is of two kinds; one, in which the thing once given is never taken back; e.g. dag: IETT TT cia (Devadatta gives a cow to the Brāhmana) and the other, in which the thing given is taken back; e.g. Ga: u n gai goifa (Devadatta gives cloth to the washerman). The object of the first kind of donation will have fourth case ending and that of second kind of donation, the sixth case ending, though Mahābhāșyakāra Patañjali recognises fourth case for second kind of donation also'. Thus both the verbs of above sentences, denoting bestowal, should have their objects इदम् (अस्य ऊष्ट्रस्य) and ब्राह्मणत्रय in dative case, i.e. अस्मै (ऊष्ट्राय) and STU4r4 since freedom for moving around, fearlessness and food are given to the respective objects for ever and not to take them back in future. But both the objects are in genitive case, i.e. अस्य and ब्राह्मणत्रयस्य, These usages have found solid ground in Prakrit grammar which admits sixth case mostly for fourth case. (uqezf: ug) 8.3.131) 5. (a) 370 Frofcharacter Trai 79 and 3rrfufa:-4c146 0721 P-26, Line 11 : (Thereafter the bug having heard the voice of the king with astonishment, got down from bed and sheltered another hole.) (b) festetsf 3116H34 724fsta: | Frame story P-82, Line-10 : (Citrānga also, being afraid took shelter of the bank.) Pāṇini, by the sūtra Treff is er 541560 fps 3.4.721, admits that the verbs denoting movement, intransitive verbs and certain other verbs, namely fraq, is, FIT, 314, 214, F, Fe, and with the suffix # of past passive participle Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.522702
Book TitleNirgrantha-2
Original Sutra AuthorN/A
AuthorM A Dhaky, Jitendra B Shah
PublisherShardaben Chimanbhai Educational Research Centre
Publication Year1996
Total Pages326
LanguageEnglish, Hindi, Gujarati
ClassificationMagazine, India_Nirgrantha, & India
File Size14 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy