________________
52
PROF. DR. YAJNESHWAR S. SHASTRI
SAMBODHI
right knowledge. It is true as long as it lasts, and becomes unreal only when it is contradicted by a highter knowledge. The illusory is sublated by the phenomenal and the latter by the transcendental (C. D. Sharma p. 232).
According to śuddhādvaitins error is knowledge of an altogether different object like Silver than that which is in contact with sense organ (i. e. Shell). Thus, it is known as anyakhyāti : (इन्द्रियेण गृह्यमाणाद्विषयात् शुक्त्यादिरूपात् अन्यस्य रजतादेः ख्यातिः अन्यख्यातिः उच्यते । - ख्यातिविवेक p. 84). Error is knowledge of completely different object in place of perceived object (विपर्यासो भिन्नार्थप्रतिपादकः । - सुबोधिनी III. 26-30). It is knowledge of another object than that which is in contact with sense-organ इन्द्रियसंयुक्तार्थाद् भिन्नो अर्थः । ख्या. वि. p. 84).
Purusottamacaraṇa, explains the process of error of suddhādvaitins. He states, that previously generated experiences (of objects) are stored in the buddhi, in the form of impressions. When causes of arousing these imp become predominent then a buddhivrtti taking the form of illusory object, is pushed out or thrown out by Māyā. Then, this buddhivịtti partially or completely covering the object in front of us, appears externally or outside. So, on account of knowledge of illusory object than real object, this theory is known as anyakhyāti (तत्र पूर्वोत्पन्नस्य अनुभवस्य संस्कारात्मना स्थितस्य उद्बोधकैः प्राबल्ये मायिकाकारवती बुद्धिवृत्तिः मायया बहिः क्षिप्यते तदा सा पुरोवर्तिनं सर्वतो अंशतो वा आवृत्य बहिः अवभासते इति मायिकस्य अन्यस्यैव ख्यानाद् ‘अन्यख्यातिः' इति अत्र व्यवहियते ।
(Prasthānaratnākara-IV. 25-26). It is knowledge of another illusory Object (Māyika) which is not in contact with sense organ. It is activity or modification o buddhi, so error is product of Buddhivștti. In the case of Shell-Silver illusion, Silver is illusory object created by the buddhi, due to influence of Māyā. Here buddhi grasps the self-imagined illusory silver. Deluded by Māyā buddhi does not grasp the real nature of the object-shell. Due to predominence of impressions of Silver, grasping the similary of Shining, whiteness, etc., buddhi projects or creates silver on the shell, then buddhi grasps the silver which is already existing in the mind. (मायामोहिता बुद्धिः रजतसंस्कारप्राबल्यात् चाकचक्यादि धर्मसादृश्यमादाय रजतं तत्र निर्माति । तदिदं बौद्धमेव रजतं बुद्ध्या विषयीक्रियते । ख्यातिविवेक - (p. 84 and) विपर्यासज्ञाने तु स्वकल्पितं रजतादिकं मायिकमेव विषयीकरोति ।)
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org