________________
54
CHANDRAMOULI S NAIKAR
(12)
(p 2)
(p 3)
(p 6)
(p 6)
(p 9)
(p 11)
(p 24)
(p 14)
(p. 15)
(p 18)
(p 39)
(p 49)
(p 50)
(p 52)
(p 12)
Even some of Ghanasyama's full Prakrit expressions sound quite close to Marathi 19
kodana
ghodo
thevūna
gheūna
makkadacettha
songa
kappuna
khäuna
porassa
pottae
basadu
plūna
badabadat
dukkari
pähüna
khādao
ettha basadu pingalo (p 9)
na dakkhavanti ma tondam (p 24)
Thus these outstanding linguistic features indeed demand our special attention while taking a linguistic survey of the Sattakas and they do enhance the structure and the style of language of these Sattakas
FOOTNOTE.
1 Kävyesu nātakam ramyam A popular saying
2 Natyam bhunnarucerjanasya bahudhäpyekam samärädhanam
4 Ibid. S 584
5 Scholars differ in this conection
SAMBODHI
Malavikāgnimitram I 4
Avasthanukrtirnatyam rūpam driyatayocyate
Dasarupaka, I 7
3 Comparative Grammar of the Prakrit Languages, Eng Tr by S Jha Varanasi 1957,
s 22
6 Karpuramaljart (Sattaka), Ed. by Sten Konow and Charles R Lanman, Harvard, 1901, p 201
7 Karpūramanjari, Ed. by N G Suru, Ruparel College, Bombay 1960, pp LIV-LVII 8 Op cit p 201