________________
MIDDLE INDIC tuvaṭṭa
ekamance tuvaṭṭessanti seyyathāpi gihikamabhoginiyoti. assosunh kho bhikkhuniyo tesam manussānam... vipācentānam. yā tā bhikkhuniyo appiccha... vipācenti : kathari hi nama bhikkhuñiyo dve ekamañce, tuvattessantiti [pa]. saccari kira bhikkhave bhikkhuniyo...tuvattentīti. saccam bhagavā. vigarahi buddho bhagavā : katham hi nāma bhikkhave bhikkhuniyo...tuvaṭṭessanti. n'etam bhikkkave appasannanam... uddisantu.
Vol. XX, 1996
19
ya pana bhikkhuniyo dve ekamañce tuvatteyyum pacittiyan ti. yā panā'ti yāyādisā [pa]. bhikkhuniyo'ti upasampannayo vuccanti, dve ekamance tuvaṭṭeyyun ti, ekāya nipannaya apară nipajjati, äpatti päcittiyassa. ubho va nipajjanti, apatti päcittiyassa. utthahitvä punappunari nipajjanti, apatti păcittiyassa.anāpatti ekāya nipannāya apara nisidati, ubho và nisidanti, ummattikānam, ādikammikānam ti. "... at Savatthī in the Jeta Grove in Anathapindika's monastery. Now at that time two nuns shared one couch. People, engaged in touring the dwelling-place, having seen (them)... spread it about, saying: "How can two nuns share one couch, like women householders who enjoy the pleasures of the senses ?" Nuns heard these people who... spread it about. Those who were modest nuns... spread it about, saying: How can two nuns share one couch ?"...
"Is it true, as is said, monks, that two nuns shared one couch ?"
"It is true, lord."
The enlightened one, the lord, rebuked them, saying:
"How, monks, can two nuns share one couch? It is not, monks, for pleasing those who are not (yet) pleased... this rule of training:
Whatever two nuns should share one couch, there is an offence of expiation." Whatever means... nun is to be understood in this case.
Nuns mean
they are called ordained.
Two should not share one couch means if one is lying down and the other lies down, there is an offence of expiation. Or if both are lying down, there is an offence of expiation. If having got up, they lie down again, there is an offence of expiation. There is no offence if one is lying down and the other sits down, or if both are sitting down; if they are mad, if they are the first wrong-doers." Vinaya I, pp. 9-10 reads: Tena kho pana samayena Assajipunabbasukā näma Kitagirismin äväsikä honti alajjino påpabhikkhu. te evarüpar anācāram acaranti
... te