________________
Tot
să mala uvamāņāna jattha vivihāņa hoi rimcholi / biuņa-sarisoyamā jā viņimmia biuņa-rūa tti // 19
That Upamā is Mālā in which there is a series of different Standards of Comparison.
That which is constructed with twofold similar Comparisons is called Dviguņa-rūpā.
malovamā jahā : hari-vaccham va sukamalar gaanam va bhamarta-sūra-sacchaam // säara-jalam va kari-maara-sohiam tuha ghara-ddaram // 20 The illustration of Malopamā :
The gate of your house is sukamala (marked with beautiful lotuses) like the chaste of Vişnu (which is marked by the presence of beautiful Lakşmı); it is splendorous due to bhamamta sūra (brave men moving about), like the sky which is splendorous duc to bhamamta sūra (the revolving sli); it is like the water of the ocean marked by (the figures or alternatively the presence of) elephants and crocodiles.
viuņa-rūvovamā jahā : nivvavärikaa -bhuana-mamdalo sura--nāsia-pahão / naha paosa-vya tumam pāusa-sarisattanam vahasi // 21
The illustration of Dviguņarūpopamā :
As the night-time, putting a stop to the activities of the world and eliminating the sunlight resembles the rainy reason, you also, my lord, resemble the same by putting a stop to the hostile) activities of all the feudatories and by destroying the prowess of the enemy heroes.
na hu üņā nahu ahiā jā jāai sā hu hoi sampunnā / jā uņa samāsa-liņāsā gūdha bhannae uvamä // 22
That Upamā which is neither deficient nor excessive (in the matter of requisite characteristics) is called Sampurnopamä. That Upamā which is submerged in a compound is called Gudhopamā.
sampupna jaha : sohasi vaaņeņa tumam keai-kaņnullia-saņābeņa / kamalena va pasa-thieņa muddhada-harsena pasaacchi // 23 The illustration of Sumpurņopamā :
With your face having the Ketakı flower as the ear ornament, and thus resembling a lotus with a goose standing near-by, Oh damsel with beautifully long eyes, you appear charming.