SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 237
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 228 Satya Vrat of the kings The idea seems to be that with the flanks of the chiefs slightly sinking (3egca) due to vigorous exercise, the pieces of arms were almost bidden in their bodies. garaa sza: (P. 214) used in the sentence intended to usher in Haṁsavega, the envoy of Bhāskaravarmā, is meaningless. It would indicate that the envoy took to his heels while he was being conducted to Harșa. Far from it, as a suggests The simple fact is that 37997: is a doctored form of the original 3971:. It seems to have emanated from the erroneous qotion that the syllable a is elided after o wheras the latter is actually the result of euphonic combination of o and u of qafaa and Ja respectively. HagaTartaz gairaala:...457 reveals that Ham savega rushed to the king to tender him homage. The expression 1291451afat: gatazkagafa: (P. 227) that occursin the graphic description of the Vindhya forest, seeks to indicate the mise. rable plight of the poor farmers. While a gafa: highlights their famished condition and may be retained as a moderately reasonable reading, it does not accord well with the qualifying phrase 1391489127. P. V. Kane reads 3973fa: (P. 68) and takes it to be a mistake for 379caçla:. The latter is indeed the reading of the Bombay edition. However, as indicated by the way he dissolves the compound, he prefers gaalaa : to 31aSara'. This is a vary seasible suggestion. The farmers in the Vindhya region were so utterly indigent that they could not afford the luxury of the oxen and had to eke out their living with spades, that served the purpose of the plough. JEqunga yoqataufigseaze (P. 227) closely following the above clause needs careful evaluation. It alludes to the preoccupation of the farmers, in the Vindhya forest, with their chorts. From the present reading it seems they were busy in dividing small pieces of rice-fields and threshiag grounds, in high-pitched language. (4578aifa walio tica Ti que afera | 32: 19 gent aa 357HH traa aa). This is scarcely convincing. Not only HIT: is redundant here, the supposed action of the farmers also appears to be an exercise in futility. Their rice-fields 9. Notes, Part II, 210 Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org
SR No.520761
Book TitleSambodhi 1982 Vol 11
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDalsukh Malvania, H C Bhayani, Nagin J Shah
PublisherL D Indology Ahmedabad
Publication Year1982
Total Pages502
LanguageEnglish, Sanskrit, Prakrit, Gujarati
ClassificationMagazine, India_Sambodhi, & India
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy