SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 45
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ CATTLE, FIELD AND BARLEY 47.5 almost inevitably leads to injuring the embryo and has thus the consequence that the seeds are no longer viable. This holds good for some other cereals, too, e.g. barley and oats, but by no means for all of them (e.g. wheat and rye), and surely not for all 'seeds' which were--and still are--grown as food in India. This latter type of seeds, i.e. which do not lose the capacity of germination when they are husked, are in their turn, of course, 'killed' e.g. when they are crushed in a mortar, and it is noteworthy that this it is of which Haradatta is thinking in connection with Gaut. 1.3.22 (varjayed bijavadham). As regards Baudh. Dh. S. 3. 2. 13, there are in fact only three possibilities of interpreting the sutra since we have no reason to assume that its statement is based upon a botanical error: (1) that tusavihina indeed refers to bijäni, too, and is meant to express that only such seeds are to be collected which are 'killed' by being husked, and only if they have already been husked, or (2) that though referring to tandulan alone what is implied by it is that bijas also should only be accepted if they have been 'killed', by whatever means, or (3) that the capacity of germination and hence the animateness of seeds does not form part of the purpose of the rule. 69 Quoted from H.-P. Schmidt's article, p. 625. 70-See fn. 34. With the relevant material found in the Mokşadharma, quoted also by the editors of the Tattvabodhavidhayini (cf. fn. 1 above), I intend to deal in a separate article. 71 A good example for the fact that at least some of the traditional Pandits are rather in a state of helplessness when confronted with this view, is the note of Sivadatta Shastri-on the expression tasyam avasthāyām (teṣām celanatvät) in the Tattvabodhini on the Siddhantakaumudi (cf. § 2.5.3.)-which reads thus (The Siddhanta Kaumudi of Bhattoji Deekshit. . ., printed and published by Khemraj Shri Krishnadas, Bombay 1959, p. 165 fn. 9): sasyävasthāyām 'āpomayaḥ pranaḥ' [Ch. U. 6. 6. 5; cf. 6. 7. 1 and 6] iti śruteḥ adbhir vinā glayaminatvarūpapraṇatvasattvena pranaviyogānukulavyāpārasyaiva (cf. fn. 67) sattvena himsätvävyäghätät || 'cetanatvat' iti tu na samyak stutinindabhyam harsaśokānudbhavat 'cetanam sendriyam dravyam nirindriyam acetanam' iti carakac ca [viz. Sutrasthāna 1.48, which, however, runs: sendriyam cetanam dravyam] anudbhütendriyaṇām teṣām cetanatvānabhyupa
SR No.269628
Book TitleCattle Field And Barley Note On Mahabhasya
Original Sutra AuthorN/A
AuthorA Wezler
PublisherA Wezler
Publication Year
Total Pages47
LanguageEnglish
ClassificationArticle
File Size5 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy