________________ **भीमेलतुङ्गस्त्रिविरचित शीनामाकराजारारितम् - सरलार्थ:- चतुषु अपि लक्षणेषु व्यर्थतथाऽतिक्रान्तेषु अहो। ममात्मा पापी वर्तते इति स्वमनिन्दन लप: पश्चमम् लग्रमाददाता परम् तदपि परचक्रभवात् व्यपगतम् // 36 // ગુજરાતી:- આ પ્રમાણે શ્રી શત્રુંજય તીર્થની યાત્રા નિમિત્તે એવડાવેલા ચારે મુહૂતનિષ્કળ જવાથી ‘બરે મારો આત્મા મહાપાપી છે કે જેથી પવિત્ર તીર્થ શ્રીશત્રુંજયની યાત્રા કરવા જતાં આવી રીતે વિપ્નો આવ્યા જ કરે છે એ પ્રમાણે પોતાના આત્માની નિંદા કરતા રાજાએ પાંચમું મુહૂર્ત કઢાવ્યું, પણ કર્મસંયોગે તેથુહૂર્ત પણ પોતાના દેશ ઉપર બીજું રાજાઓના સનો વાડી આવવાના ભયથી વીતી ગયું..૩૬ स हिन्दी : इस प्रकार श्रीशत्रुजयतीर्थ की यात्रा के चारो ही मुहूर्त निष्फल हो जाने से, "अरे हाय। मेरा आत्मा महापापी है, जिससे मुझे श्रीशत्रुजयतीर्थ की यात्रा करने के लिये जाते हुए ऐसे विघ्न आते रहते हैं। इस प्रकार अपने आप को कोसते हा राजाने पांचवा मुहूर्त निकलवाया लेकिन कर्मसंयोग से बह मुहूर्त भी अपने देश पर दूसरे राजाओं के आक्रमण के भय से चला गया||३६॥ मराठी:- हाप्रमाणे शत्रुजवयात्रेचे चार ही मुहर्त वाया गेल्याने, "अरे अरे / मी किती महापापी आहे। की, शर्बुजव वात्रेच्या प्रत्येक वेळी अशी विघ्ने येतात. अशी स्वत:च्या आत्म्याची निंदा करीत त्याने ज्योतिषांना पांचवे मुहूर्त पाहण्याचे सांगितले परंतु कर्मयोगाने त्या दिवशी सुदा परराष्ट्रांच्या आक्रमणाचे भय निर्माण झाले आणि तो मुहर्त सुखा निघून गेला."॥३६॥ English - Thus the King had to postpone his pilgrimage four times due to untoward circumstances. This made the king to carress his feelings of remorse as he began to brood about the matter and began calling himself a grave sinner, for having germinated clogs and obstacles, due to his past actions. He thus called for a fifth auspicious time (mahurat) But when that day dawned there arose a possibility of the neighbouring king's attack. And due to this threat, he had to again postpone his pilgrimage. 內帳輸艦噸艦臟腑帳 帳]帷帳帳帳輸艦繼嘛嘛 Ra ishleseATENT