________________
viii
So, this is a Parable of the Sailor. Just as that Jinapalita went home because he paid no heed to the Deity, similarly men, who disregard pleasures and pursue the path laid down by the Jinas, reach salvation. The moral of the story according to the commentator is as follows:
जह रयणदीवदेवी तह एत्थं अविरई महापावा । जह लाहत्थी वणिया तह सुहकामा इहं जीवा ॥१|| जह तेहिं भीएहिं दिट्ठो आघायमण्डले पुरिसो। संसारदुक्खभीया पासंति नहेव धम्मकहं ॥२॥ जह तेण तेसि कहिया देवी दुक्खाण कारणं घोरं । तत्तो चिय नित्थारो सेलगजक्खाओ नन्नत्तो ॥३॥ तह धम्मकही भव्वाण साहए दिटुअविरइसहाओ । . सयल दुहहेउभूओ विसया विरयन्ति जीवाणं ।।४।। सत्ताणं दुहत्ताणं सरणं चरणं जिणिन्दपन्नत्तं । आणंदरूवनिव्वाणसाहणं तह य देसेइ ॥५॥ जह तेसिं तरियन्वो रुद्दसमुद्दो तहेव संसारो । जह तेसि सगिहगमणं निव्वाणगमो तहा एत्थं ।।६।। जह सेलगपिठाओ मठो देवीइ मोहियमईओ । सावयसहस्तपउरंमि सायरे पाविओ निहणं ॥७।। तह अविरईइ नडिओ चरणचुओ दुक्खसावयाइण्णे । निवडइ अपारसंसारसायरे दारुणसरूवे ।।८॥ जह देवीए अक्खोहो पत्तो सठाण जीवियसुहाई।
तह चरणट्टिओ साहू अक्खोहो जाइ निध्वाणं ॥९॥ (1) The Ratnadvipadevi is like Avirati (Non-cessation from sin, or lack of ascetic practice). The merchants desirous of gain are like the souls desirous of happiness, in this world. (2) Just as those (two) frightened ones saw the man on the gallows, similarly those who are scared away by miseries in this Samsāra, see (or come across) the Preaching of Law (Dharmakathā). Just as the man on the gallows told them that the Deity was the terrible cause of all their sorrows, and the only (sure) escape from them was at the hands of the Sailaka Yaks'a, and none else, (4) similarly, the Preacher of Law, who is well conversant with the nature of Avirati informs the Bhavya soins, that Avirati is the root cause of all the sorrows and miseries, and induces men
Shree Sudharmaswami Gyanbhandar-Umara, Surat
www.umaragyanbhandar.com