________________
NOTES
व्यंजयन्ती दिशां चक्रं धाम्ना धामालिलिङ्गिता । वीक्ष्य वक्षःस्थलस्थूलमुक्ताफलसुदामिका ॥ १४६ ।। तदा पद्मावती देवी धरायां दधती धृतिम् । तद्ध्यानाद्वदनाब्जेनाऽवातरद्भासिनो द्रुतम् ॥ १४७ ॥ सर्ग ११.
VII, 15. With regard to the practice of capturing husbands which is exemplified in this Kadxvaka, I quote the following from 'Tribes and Castes of the Central Provinces' by Russel and Hiralal, Part II, p. 521—
Kolams, a Dravidian tribe residing principally in the Wun taluka of the Yeotmal district of Berar" had the practice of capturing husbands for women who would otherwise have gone unwedded, this being, apparently, a survival of the matriarchate. It does not appear that the husbands so captured were ever unphilosophical enough to rebel under the old regime."
Viil.
VIII, 5, 5. The word 391 has been discussed by Mr. A. N. Upadhye in his article Kanarese words in Desi lexicons' published in Bhandarkar ORIJ ( 1931 ). The word occurs in various languages, Aryan, Dravidian and Scythian, and, according to Dr. Caldwell," the ultimate base of all these words is probably. Ak old."
VIII, 5, 13. aes according to Vararuci VIII, 12, is a term of address '31597Hroù !,
VIII, 7, 8. I find this line a bit obscure. Subhacandra's version is as follows:
शतपंचप्रमाः कीरा वयं तस्थिम चोनते । अनोकहे सदैकस्मिल्लभमानाः फलावलिम् ॥ ॥३४॥ तद्बुध्ने वर्द्धिता वल्ली क्षिता ख्याता मया शुकान् । कृतितुं नैव केनापि छिन्ना सा पक्षिणा पुनः ।। ३५|| कालेन वर्द्धितां वल्ली किराता वीक्ष्य चागताः । ( सर्ग १२.)
We can get the substance of these lines in the original if we include the additional line of D given by me in the foct notes.
VIII, 16, 1, 28-an inhabitant of the exha which embraced the whole of the plains of the Punjab from the Indus to the Bias, and from the foot of the mountains to the junction of the five rivers below Multan. (Cun. Geo. p. 171.)
VIII, 17, 6-8. raladi, siani, syniai or geqishlès, 984174, ag: maraia and
— 884 -
Shree Sudharmaswami Gyanbhandar-Umara, Surat
www.umaragyanbhandar.com