________________
Pravacanasāra
अविदितपरमार्थेषु च विषयकषायाधिकेषु पुरुषेषु ।
जुष्टं कृतं वा दत्तं फलति कुदेवेषु मनुजेषु ॥3-57॥ सामान्यार्थ - [अविदितपरमार्थेषु ] नहीं जाना है शुद्धात्मपदार्थ जिन्होंने [च] और [विषयकषायाधिकेषु ] इन्द्रियों के विषय तथा क्रोधादि कषाय जिनके अधिक हैं ऐसे [ पुरुषेषु ] अज्ञानी मनुष्यों की [ जुष्टं] बहुत प्रीतिकर सेवा करना [कृतं ] टहल चाकरी करना [ वा ] अथवा [ दत्तं ] उनको आहारादिक का देना जो है वह [ कुदेवेषु ] नीच देवों में [ मनुजेषु ] नीच मनुष्यों में [ फलति ] फलता है।
Performance of activities, in form of adoration, fond service, and giving of gifts, in respect of persons who do not know the Doctrine of the Omniscient Lord Jina, and abound in sensepleasures (visaya) and passions (kasāya), gives fruit as birth among lowly devas or human beings.
Explanatory Note: The teachings of the non-omniscient preceptors lead to faith in sinful deva and guru. Such deva and guru, with-attachment (sarāga), lacking true knowledge and abound in sense-pleasures (visaya) and passions (kasāya), are faulty instrumental causes of auspicious-cognition (śubhopayoga). Performance of activities like adoration, fond service, and giving of gifts in respect of such deva or guru generates merit, albeit it takes the form of birth among lowly devas or human beings.
जदि ते विसयकसाया पाव त्ति परूविदा व सत्थेसु। कह ते तप्पडिबद्धा पुरिसा णित्थारगा होंति 3-58॥ यदि ते विषयकषायाः पापमिति प्ररूपिता वा शास्त्रेषु । कथं ते तत्प्रतिबद्धाः पुरुषा निस्तारका भवन्ति ॥3-58॥
........................ 318