________________
Shedding of Karma (Nirjarā)
81
always holds good.)
णाणगुणेण विहीणा एवं तु पदं बहु वि ण लहते। ä fiue fecha sifa zooft HYRHTC 1120511 एदम्हि रदो णिच्चं संतुट्ठो होहि णिच्चमेदम्हि।
aut alle fall alal TE 3HH HITS 1120611 Ņāņaguņeņa vihīņā edam tu padam bahu vi na lahante. Tam ginha niyadamedam jadi icchasi kammaparimokkham. ||205|| Edamhi rado niccam santuttho hohi niccamedamhi. Edeņa hohi titto hohadi tuha uttamam sokkham. ||206||
ज्ञानगुणेण विहीना एतत्तु पदं बहवोऽपि न लभते । OGTETUT Fridag oofh of R47877 1120511 एतस्मिन् रतो नित्यं संतुष्टो भव नित्यमेतस्मिन् ।
da ha qui faufa dalah HCM |120611
Without [realizing] the knowledge attribute [of the soul] many [seekers] have been unable to achieve that seat (Pada). [Therefore,] if you desire the liberation from Karma then grasp this steady [seat of knowledge). [205]
Remain always focused on this (seat of knowledge or pure soul or Self], remain always contented with this [soul], [and] be totally satisfied (Trpta) by this [soul]. The supreme bliss would happen to you. [206] Annotation
One may come across many kinds of persons who are engaged in various kinds of activities to seek the liberation. In the name of efforts and penance, many persons believe in inflicting pain to the physical body for getting liberation. Some persons like to depend on the mercy of some other persons. In stanzas 152 and 153, Ācārya Kundakunda has already clarified that without abiding in the eternal pure Self (the supreme substance or Paramarthā), the external penance is not going to lead to the liberation. Here he reiterates and elaborates the concept provided in stanzas 151-153