SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 213
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ (१८२) સંતાપ રહિત બને, પૈર્ય તથા સંઘયણ વિગેરેથી મુકતા હોય, તે મહા પુરૂએ આચરેલા ઈગિત મરણ ને स्वी४२. प्र०वी शते ? ते ४ छ. अणुपविसित्ता गाम वा नगरं वा खेडं वा कब्बडं वा मडंबं वा पट्टणं वा दोणमुहं वा आगरंवाआसमं वासत्रिवेसं वा नेगमं वा रायहाणिं वा तणाई जाइजा तणाई जाइत्ता से तमायाए एगंतमवक मिजा, एगंतमवकमित्ता अप्पंडे अप्पपाणे अप्पबीए अप्पहरिए अप्पोसे अप्पोदए अप्पुतिंग पणगदग मटिय मकडा संताणए पडिलेहिय २ पमन्जिय २ तणाई संथरिजा, तणाइ संथरित्ता इत्य विसमए इत्तरियं कुज्जा, तं सचं सच्चवाई ओएतिन्ने छिन्न कहं कहे आईयटे अगाईए चिच्चाण भेउरं कायं संविहूय विख्वरूवे परीसहोवसग्गे अस्सिं विस्त भणयाए भाव मणुचिन्ने तत्यावि तस्ल काल परियाए जाव अणुगाभियं तिमि (मू० २२२) ॥८-६॥ विमोक्षाध्धयने षष्ठ उद्देशकः . બુદ્ધિ વિગેરે ગુણોને ગ્રાસ કરે અથવા અઢાર કરે જ્યાં લેવાય, તે ગામ છે, (બધી જગ્યા એ વા શબ્દનો અર્થ
SR No.034252
Book TitleAcharanga Sutra Part 04
Original Sutra AuthorN/A
AuthorManekmuni
PublisherMohanlal Jain Shwetambar Gyanbhandar
Publication Year1921
Total Pages317
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati & agam_acharang
File Size17 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy