________________ Translation 57 tnrough the miraculous power of your daughter that my son has become (so) handsome. (279) "Blessed are you in whose womb has been born this jewel of a woman, who is like a chintamani (Desire-yielding) gem on account of the prowess of her unparalleled chastity." (280) Ruppasundari, greatly delighted (to hear all this), asked: "What is this (whole account)"; and Mayana also who was very clever in (observing) religious rites (properly) spoke these words: (281) "By entering into conversation (about wordly things into the temple, there is committed the breach of 'nisihia' (i.e. 'the vow of saying that I stop from all sinfull actions"); therefore, come to my house, (and) I shall tell (you) all this.".(282) Then having gone home, Mayana revealed (to her mother) ber whole account, which was blended with the greatness of the Siddhachakra. (283) Ruppasundari, being greatly pleased to hear this (account of her daughter and son-in-low), asked the mother of the prince also (thus): "Oh sister ! I want to hear the name of the) family in which your son was born." (284)