________________ Translation 55 paralleled beauty and like the son of a god incarnate, and behind him his mother and his wife, that queen Ruppasundri began to think in her mind thus: (266, 267) "Ah! who is this light-bodied young bride, who appears just like my daughter !! " And when she observed carefully, she recognized that (her daughter) Mayana. (268) (And she thought :) "Certainly this is Mayana, who forgetting the duty (lit path) of a 'satee', has become attached to this man, having abandoned that leper. (269) But, (sae argued to herself), Mayana is well-versed in the Jaina Doctrine; and therefore), such an improper) thing cannot bappen in her case : or alas / alas ! what cannot happen on the stage (lit drama) of this worldly existence ? (270) "The death of that daughter, who has brought a stain upon the family and a blame upon the Jaina religion, does not give so much pain as is given to me by the existence of this stained daughter, who is living the life of such a bad character." (271, 272) Thus thinking, Ruppasundari, full of great