________________
VOLUME XVIII.
Page 149, 1. 10 from bottom.-For 'who, one after another, were crowned on their thrones by Aryavarman,' read' who, one after another, crowned on their thrones Aryavarman'.
Plate between pp. 248 and 240.-The legend on the seal reproduced here does not read Srimad-Amoghavarshadeveega. We can read it as: [[ma]ta(t)-Hari [4] chandradeva [sya].
Page 321, 11. 13-14 from bottom.-For Tailapa's successor, Vikramaditya V', read Vikramsditya V, grandson of Tailaps and successor of Irivabedanga Satykáraya'.
Page 5, 1. 29.-For finale read final.
"
29
33
"2
29
"3
29
28, translation (V. 20), 1. 1.-For Lakkha-devi tead Lakhkhā-dēvi.
35, translation (Ll. 26-32), 1. 4.-For panam read panam.
27
,, 38, 1. 31.-Mr. N. L. Rao would read häga marana bhandi and translate it into ' on each sale
of a cart of wood.' In 1.37 of this page he prefers to read moranu which he translates as one winnow'.
"3
22
39
ADDITIONS AND CORRECTIONS.
33
29
"3
33
33
VOLUME XIX.
"
5, 1. 41. For murada read murada.
8, 1. 5. For bending a read bending at.
15, para. 2, 1.6.-For (i. e.) 9083 read (i.e., 8) 90 3.
15, para. 2, 1. 8.-For read
3
17, last para., 1. 2.-For Udum (vb) ara read Udumv(b)ara.
18, text 1. 7.-For ()() read()rreria().
18, text 1. 16.-For (-) read (-)
19, 1. 1.-For Valākā (or Balaka) read Valäkä or Valaka (Balaka of Balaka).
45, text 1. 26.-For vassu dhe read "vasudha.
45, text 1. 30.-For Asarepi read Asirë-pi.
45, text 1. 34.-For Sambhoh read Sambhöh
45, text 1. 37.-For Gane 18] varena read Gapes [v] arēns,
46, 1. 16.-For fara read fe().
46, 1. 42.-For Purana- read Purana
46, 1. 43.-For Sutradhara read sutradhara.
,, 47, 1. 7.-For Prithviraja read Prithviraja.
40, 1. 23.-Mr. N. L. Rao explains sandage-wick as 'a wick of the shape of a condiment called samdage' which has a flat rounded bottom and a tapering head and is in us even in these days.
40, f. n. 1.-For ank read rank.
42, 11. 21, 25 and 26.-For Khiñjaliyagada-vishaya read of Khiñjaliyagada.
42, 1. 48. For ni read in.
44, f. n. 8.-For oyitva read "yitva.