________________
No. 28.J SRIRANGAM PLATES OF MALLIKARJUNA : SAKA-SAMVAT 1384.
351
84 युष्यवाभिचये ।। २॥] दिसा' च विजयाथै चम्म 65 डिग्रौठभूपतिः । वैसा' खे च सित पई पौर्णिमा. 66 स्गे: दिने तथा ।। ३६॥"] व्यतीपातसमायुक्तपुण्यकारी 67 विषेशतः । श्रीचंद्रमौकिदेवस्य सविधी हर्ष.. 68 मानसः ।। २७॥] बोरंगनाथदेवस्त्र । चिरचिटापलि(लि)यचा 69 वडिगे सलुव उत्तमचेरिकिळियरे व ग्रामद चतु70 सीमेय वोळगुळ निधि निक्षेप जल पायाण पषि. 71 णि पागामि सिह साधंगळेब पटभोगतेज[:"]खा. 72 म्य बोरंगद बीरंगनाथदेवरिगे समर्पिसि f[च]13 तेस्तेवागि मुखदि भोगिसुवदु ।।
Third Plate : First Side. 71 त्वष्टा श्रीमुखाचार्यसून[:] शासन75 खकः । वीरण[*] सगुणो धीमानहत्तिमेको समयुते ।। ३८] खद. 76 ताधि"गुणं पुण्यं परदत्तानुपालनं । परदत्तापहारण 77 सदतं निश्फलं भवत् २ ] खदत्ता परदत्तां वा यो हरेत वसं. 78 धरा [1] षष्टिवर्षसाचाणि वृष्टाया जायते क्रिमि[:"] [eon*] ऐके 79 व भगिनी लोवे सर्वेषामेव भूभुना । न भोग्या न कर80 प्राचा विप्रदत्ता वसुंधरा [४१॥"] दानपालनयोमध्ये दानायो81 नुपालनं दानास्वर्गमवाप्रोति पालनादचतं पदं ।। ४२] स[]82 मान्योयं धर्मसतुं"पाणां काले काले पालनोयो भवनि:'] 83 सानतामाविम[:] पार्थिवेदाम्भूयो भूयो याची रामचंद्र[:] [४] 84 श्रीविरूपाच"
ABSTRACT OF CONTENTS, Adoration to Ganadhipati. Verse 1. Adoration to the primeval Boar (incarnation of Vishpu). V. 2. Adoration to child Ganapati.17 ! Read at. - Read शा.
• Road पोर्चमाखा. •lond विशेषतः • Read re.
• Rond . Head . • Read चरीसिदवामि.
• Read लेखक ** Read fr.
1 Rond खद निपई. 13 Read fuorat tab afa.
Read .
" Road 'तुर्न * Rond verfe qfart ut at 14 Written in Teluga-Kannada characters.
11 This verse conveyo exactly the same thought as in the first verno of the Tamil Nalahadha-käoga ot Ativirarams Påndya :
Talai-viri-kadakkai-malait-tapi madal éadaiyir-chůdan-kalavi-ven-dingalirra kottada kuraiy-ep-eppi-ppulai padui-karattar-parri-ppoxpurav-ipaittu nikku-majai mada-kkalicrip foyya malariadi fempi vaippim.